The Temptations - The Impossible Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - The Impossible Dream




To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом
To bear with unbarable sorrow
Переносить невыносимую печаль.
To run (run away) where the brave dare not go
Бежать (убегать) туда, куда не осмеливаются идти храбрецы.
To right (to right) the unrightable wrong
To right (to right) the unrightable wrong
To love (to love) here and chaste from afar
Любить (любить) здесь и целомудренно издалека.
To try when your arms are to weary
Пытаться, когда твои руки устали.
To reach the unreachable star (that star above)
Чтобы достичь недостижимой звезды (той звезды наверху).
This is my quest (this is my quest)
Это мой квест (это мой квест).
To follow that star (to follow that star)
Следовать за этой звездой (следовать за этой звездой)
No matter how hopeless
Неважно насколько безнадежно
No matter how far
Неважно, как далеко.
To fight for the right without question or pause
Бороться за право без вопросов и пауз.
To be willing to march into Hell for a Heavenly cause
Быть готовым идти в ад ради божественного дела.
And I know if I only be true
И я знаю, если только буду честен.
To this glorious quest
За этот славный поход!
That my heart will lie peaceful and calm
Что мое сердце будет лежать мирно и спокойно.
When I′m laid to my rest (peace and quietness you're sure to find)
Когда я упокоюсь (ты обязательно найдешь покой и покой).
And the world
И мир
Will be better for this
Станет лучше от этого.
That one man scorned and covered with scars
Этот человек презираемый и покрытый шрамами
Still strolls with his last ounce of courage
Все еще шагает с последней каплей храбрости.
To reach oh to reach
Дотянуться о дотянуться
To reach the unreachable star
Дотянуться до недосягаемой звезды





Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.