The Temptations - Throw A Farewell Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Throw A Farewell Kiss




If there′s someone else in this world you love more than me
Если в этом мире есть кто-то еще, кого ты любишь больше, чем меня.
I won't be selfish, girl, I′ll just set you free
Я не буду эгоистом, девочка, я просто освобожу тебя.
And when you're leaving, I won't cry, and I won′t sigh
И когда ты уйдешь, я не буду плакать и не буду вздыхать.
I′ll say the words 'goodbye′ and throw you a kiss
Я скажу "прощай" и пошлю тебе воздушный поцелуй.
Yeah baby, a farewell kiss, hoo, hoo
Да, детка, прощальный поцелуй, ху-ху-ху.
Remember, it doesn't take much to make a man cry when he′s in love, oh yeah
Помни, не нужно много усилий, чтобы заставить мужчину плакать, когда он влюблен, О да
So don't, don′t let it you bother you when the tears start to fill my eyes, oh yeah
Так что не позволяй этому беспокоить тебя, когда слезы начинают наполнять мои глаза, О да
No, don't let my cryin' change your mind
Нет, не позволяй моим слезам изменить твое мнение.
Just tell me the words ′goodbye′ and throw me a kiss
Просто скажи мне "прощай" и подари поцелуй.
Yeah baby, a farewell kiss, woo, woo
Да, детка, прощальный поцелуй, у-у, у-у ...
I know the grass looks greener, so much greener on the other side
Я знаю, что трава выглядит зеленее, намного зеленее на другой стороне.
But listen, you won't miss your water until your well runs dry
Но послушай, ты не будешь скучать по воде, пока твой колодец не иссякнет.
And when his love, his love for you grows old, yeah
И когда его любовь, Его любовь к тебе состарится, да
And suddenly you find yourself left out in the cold, yeah
И вдруг ты оказываешься брошенным на холоде, да
You′ve got to be strong when things go wrong
Ты должен быть сильным, когда что - то идет не так.
Just tell him the words 'goodbye′ and throw him a kiss
Просто скажи ему "прощай" и поцелуй.
Yeah baby, a farewell kiss, woo
Да, детка, прощальный поцелуй, ууу
Somethin' that you won′t miss
Что - то такое, что ты не пропустишь.
Yeah baby, a farewell kiss, woo, woo
Да, детка, прощальный поцелуй, у-у, у-у ...
And throw him a kiss
И подари ему поцелуй.
Yeah baby, a farewell kiss woo, woo
Да, детка, прощальный поцелуй, УУУ, УУУ.
Somethin' that you won't miss
Что - то такое, что ты не пропустишь.





Writer(s): Edward Jr. Holland, Norman J. Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.