The Temptations - Two Sides To Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Temptations - Two Sides To Love




Two Sides To Love
Две стороны любви
The first love of your life wasn′t true to you and it broke your little heart
Твоя первая любовь была неискренней, и это разбило тебе сердце.
He loved you, then he left you, confused, misused and in the dark
Он любил тебя, а потом бросил, оставив в замешательстве, использованной и в темноте.
Won't you let me walk into your world of darkness and confusion?
позволь мне войти в твой мир тьмы и смятения?
Let me show you there′s another side to love that's more than a sweet illusion
Позволь мне показать тебе, что у любви есть другая сторона, которая больше, чем сладкая иллюзия.
If you just believe, just believe in love again
Если ты просто поверишь, просто снова поверишь в любовь,
You'll find there′s two sides to love
ты обнаружишь, что у любви есть две стороны.
And what you experienced wasn′t the real thing
И то, что ты испытала, не было настоящим,
'Cause true love is an emotion that can soothe your very soul
ведь истинная любовь это чувство, которое может успокоить твою душу,
It brings joy to a heart of sadness and warmth to a life grown cold
оно приносит радость печальному сердцу и тепло в остывшую жизнь.
Don′t give it up
Не сдавайся.
Don't hang your head down
Не вешай голову.
Life can be beautiful
Жизнь может быть прекрасной.
Just open your heart, stretch out your arms
Просто открой свое сердце, протяни руки,
Let love work a miracle
позволь любви сотворить чудо.
Though your dreams are shattered and torn
Даже если твои мечты разбиты и разорваны,
Girl all your dreams can be reborn
девочка, все твои мечты могут возродиться,
′Cause it's never too late for your dream to come true
потому что никогда не поздно, чтобы твоя мечта сбылась.
Just believe, just believe in a heart that′s true
Просто поверь, просто поверь в искреннее сердце.
You'll find there's two sides to love
Ты обнаружишь, что у любви есть две стороны.
And all my love it′s so true it won′t make you blue
И вся моя любовь так искренна, она не заставит тебя грустить.
'Cause true love won′t bring troubles
Потому что настоящая любовь не принесет проблем,
It would bathe your troubles away
она смоет твои печали,
It will never leave every dark cloud in the light
она развеет каждую темную тучу,
And make room for a brighter day
и уступит место яркому дню.
'T′s wo sides to love
У любви две стороны.
Let me show you the other side
Позволь мне показать тебе другую сторону.
What you saw was the bad side
То, что ты видела, было плохой стороной.
Let me show you the real side
Позволь мне показать тебе настоящую сторону.
Let me show you the true side
Позволь мне показать тебе истинную сторону.





Writer(s): Sylvia Moy, Norman Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.