The Teskey Brothers - Oceans Of Emotions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Teskey Brothers - Oceans Of Emotions




Oceans Of Emotions
Океаны эмоций
When I first met you baby, everything I knew
Когда я впервые встретил тебя, детка, все, что я знал
Wasn't any brighter than a shade of blue
Не было ярче оттенка синего.
Your blue eyes and brown hair, how could I resist?
Твои голубые глаза и каштановые волосы, как я мог устоять?
The color of your stare, it doesn't compare
Цвет твоего взгляда не сравнится ни с чем.
Times were better when I was still there
Времена были лучше, когда я был еще там.
I was better when I was still there, ooh
Мне было лучше, когда я был еще там, оу.
Now we're swimming through
Теперь мы плывем сквозь
Oceans of emotions
Океаны эмоций.
Seven days at a time
Семь дней в неделю.
Oh, the water's blue and so are you
О, вода голубая, как и ты.
I won't be running out any time soon
Я не собираюсь сбегать в ближайшее время.
I go up and I come down
Я поднимаюсь и опускаюсь,
When I remember the day, I was still around
Когда вспоминаю тот день, когда я был еще рядом.
Yeah, the water was just right, like your lips so warm
Да, вода была идеальной, как и твои теплые губы.
But now my heart is torn, between the rose and the thorn
Но теперь мое сердце разрывается между розой и шипами.
Yeah, times were better when I was still there
Да, времена были лучше, когда я был еще там.
I was better when I was still there
Мне было лучше, когда я был еще там.
Now we're swimming through
Теперь мы плывем сквозь
The oceans of emotions
Океаны эмоций.
Seven days at a time
Семь дней в неделю.
The water's blue and so are you
Вода голубая, как и ты.
I won't be running out any time soon
Я не собираюсь сбегать в ближайшее время.
Ah-ah-ah-ah (yeah, yeah)
А-а-а-а (да, да)
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah
А-а-а
Ah-ah-ah-ah (yeah, ooh)
А-а-а-а (да, оу)
(Now we're swimming through)
(Теперь мы плывем сквозь)
Oceans of emotions
Океаны эмоций.
Seven days at a time
Семь дней в неделю.
The water's blue and so are you
Вода голубая, как и ты.
I won't be running out any time soon
Я не собираюсь сбегать в ближайшее время.
I won't be running out any time soon
Я не собираюсь сбегать в ближайшее время.
I won't be running out any time soon
Я не собираюсь сбегать в ближайшее время.





Writer(s): Joshua Robin Teskey, Samuel George Teskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.