The Thought - Mt. Angelus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Thought - Mt. Angelus




Mt. Angelus
Гора Ангелус
What's the first year you remember?
Ты помнишь свой первый год жизни?
When I was five
Мне было пять,
I lived on Mt. Angelus Drive
Я жила на горе Ангелус Драйв.
Drive, yeah
Драйв, да.
When I was five
Мне было пять,
I lived on Mt. Angelus Drive
Я жила на горе Ангелус Драйв.
How I miss that summer, 1999
Как я скучаю по тому лету, 1999,
Hiding under covers wasn't on my mind
Прятаться под одеялом не приходило мне в голову.
When I was five
Мне было пять,
I lived on Mt. Angelus Drive
Я жила на горе Ангелус Драйв.
A time before the sleepless nights
Время до бессонных ночей,
Unless mom and dad just had to fight
Пока мама с папой не начинали ругаться.
When I was five
Мне было пять,
I lived on Mt. Angelus Drive
Я жила на горе Ангелус Драйв.
On a path to never write a rhyme
На пути к тому, чтобы никогда не написать ни строчки,
Do the math, who placed that stick of dynamite?
Посчитай, кто подложил ту динамитную шашку?
When I was five
Мне было пять,
All the family I've lost were still alive
Вся семья, которую я потеряла, была еще жива.
Don't think father was a monster yet
Не думаю, что отец тогда был монстром,
Thought been bothered, full of old regrets
Думаю, его мучили старые сожаления.
When I was five
Мне было пять,
I knew God was up in that sky!
Я знала, что Бог на небе!
Prayers placed when fate had layers
Молитвы, возносимые, когда судьба играла с нами,
Lost that faith to complacent strangers
Потеряла эту веру из-за самодовольных незнакомцев.
When I was five
Мне было пять,
I wouldn't leave my father's side
Я не отходила от отца ни на шаг.
Something 'bout the way we thought the same?
Что-то в том, как мы одинаково думали?
Or just my love projected on a face?
Или просто моя любовь, спроецированная на лицо?
When I was five
Мне было пять,
I could look you in the eye
Я могла смотреть тебе в глаза,
Tell you nothing was amiss with me
Говорить, что со мной все в порядке.
How y'all missed the switch to misery is just a mystery to me
Как вы, ребята, пропустили переключение на страдания, для меня просто загадка.
And if you don't agree that you could see the evidence before you
И если ты не согласен, что ты мог видеть доказательства перед собой,
Then it's Ovaltine, 'cause I need to ignore you
Тогда это "Овалтин", потому что мне нужно тебя игнорировать.
Either over, please, or we succeed to tell you "we adore you"
Либо все кончено, прошу, либо мы добьемся того, чтобы сказать тебе: "Мы тебя обожаем".
But I know this means we won't be speaking for a year or two
Но я знаю, это значит, что мы не будем разговаривать год или два.
When I was five
Мне было пять,
I Thought You Loved Me
Я думала, что ты меня любишь.
Who else, had I, to trust?
Кому еще, как не тебе, мне было доверять?
Who else survived, but us?
Кто еще выжил, кроме нас?
You took the bribe to hush
Ты взяла взятку, чтобы замолчать,
And let him touch me
И позволила ему трогать меня.
When I was five
Мне было пять,
I Thought You Loved Me
Я думала, что ты меня любишь...
I really thought you loved me...
Я правда думала, что ты меня любишь...
Baby Jack, coming up, asking for a "huggy"
Малыш Джек подходит и просит "обнять".





Writer(s): Jack Mabie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.