The Thought - B All End All (feat. J Soulstice) - traduction des paroles en allemand




B All End All (feat. J Soulstice)
B All End All (feat. J Soulstice)
BLAQKNOIZ
BLAQKNOIZ
FLVKO Beats, bitch
FLVKO Beats, Schlampe
Yo, yo
Yo, yo
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
Yo
Yo
I'm so tired of trying to stay rational with every move
Ich bin es so leid, zu versuchen, bei jedem Schritt rational zu bleiben
I could count the liars, but I'd need a second pair of hands or two
Ich könnte die Lügner zählen, aber ich bräuchte ein zweites Paar Hände
Seen it's all a ruse, and I'm tryna disillusion
Habe gesehen, dass alles eine List ist, und ich versuche, mich zu desillusionieren
Got it off the tube? Just another loose confusion
Hast du es aus der Glotze? Nur eine weitere lose Verwirrung
Been relying on the bruising since your boy had six contusions
Habe mich auf die Prellungen verlassen, seit dein Junge sechs Quetschungen hatte
My excuse been "only human", while I'm sticking to abuses
Meine Ausrede war "nur menschlich", während ich an meinen Missbräuchen festhalte
I'm a witness to the fusion of the losers and the blooming
Ich bin Zeuge der Verschmelzung der Verlierer und der Aufblühenden
And my mistress don't tune in, she thinks my music's stupid
Und meine Süße, sie hört nicht zu, sie findet meine Musik dumm
And her chances that gon' ruin, for dances once we booming
Und ihre Chancen, dass das ruiniert wird, für Tänze, sobald wir boomen
No glances to her shoes or new perfume, that's how we doing, ho
Keine Blicke auf ihre Schuhe oder neues Parfüm, so machen wir das, Schlampe
I know I get cartoonish, but I'm sitting on some gold!
Ich weiß, ich werde manchmal zum Clown, aber ich sitze auf Gold!
And if you can't see through it, then your ass is getting old (You gotta go!)
Und wenn du es nicht durchschaust, dann wird dein Arsch alt (Du musst gehen!)
I'm not doing what I'm told, I'm tryna break the mold
Ich tue nicht, was mir gesagt wird, ich versuche, die Form zu brechen
With every holorime you catch me dipping in my soul
Mit jedem Holoreim, du erwischst mich, wie ich in meine Seele eintauche
That's what I've never sold, no matter who you polled
Das ist es, was ich nie verkauft habe, egal wen du gefragt hast
So eat your macho pride, 'cause you never really know!
Also friss deinen Macho-Stolz, denn du weißt es nie wirklich!
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
Yo, why do a lot of us saturate what is special?
Yo, warum verwässern so viele von uns, was besonders ist?
Evaporate the potential? Exaggerate the essentials?
Verdampfen das Potenzial? Übertreiben das Wesentliche?
Nowadays it feels like rain is soother to hear
Heutzutage fühlt es sich an, als ob Regen beruhigender zu hören ist
The only thing that's standing in front of you is the fear
Das Einzige, was vor dir steht, ist die Angst
It looks like a mirage until illusions are clear
Es sieht aus wie eine Fata Morgana, bis die Illusionen klar sind
Yeah, it starts and ends with self, yeah that's you in the mirror
Ja, es beginnt und endet mit dem Selbst, ja, das bist du im Spiegel
Do I work for a cause? Do I work for applause?
Arbeite ich für eine Sache? Arbeite ich für Applaus?
Feeling like Pinnochio, was it worth the facade? Damn
Fühle mich wie Pinocchio, war es die Fassade wert? Verdammt
Why would I want to tell a story that was made up?
Warum sollte ich eine Geschichte erzählen wollen, die erfunden ist?
Just like a prizefighter, time to show 'em what I'm made of
Genau wie ein Preisboxer, Zeit, ihnen zu zeigen, aus welchem Stoff ich gemacht bin
They talk about intention every morning when I wake up
Sie reden jeden Morgen, wenn ich aufwache, über Absicht
I wanna die with memories, not the dreams that I gave up!
Ich will mit Erinnerungen sterben, nicht mit den Träumen, die ich aufgegeben habe!
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
I'm so sick of logic, don't want it to be my be all end all
Ich habe die Logik so satt, will nicht, dass sie mein Ein und Alles ist
Fuck a broken promise, just so taunted by the speed of the fall
Scheiß auf ein gebrochenes Versprechen, bin so verhöhnt von der Geschwindigkeit des Falls
Fleeing from the honest, don't care if you got it, pass me the ball
Fliehe vor der Ehrlichkeit, egal ob du es hast, wirf mir den Ball zu
Fucking with the sonnets? So then flaunt it for the sea of people
Spielst du mit den Sonetten? Dann prahle damit vor dem Meer von Menschen
Yo
Yo





Writer(s): Jack Mabie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.