Paroles et traduction The Thought - B All End All (feat. J Soulstice)
B All End All (feat. J Soulstice)
Всё и Конец Всему (при участии J Soulstice)
FLVKO
Beats,
bitch
FLVKO
Beats,
сука
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
I'm
so
tired
of
trying
to
stay
rational
with
every
move
Я
так
устал
пытаться
оставаться
рациональным
в
каждом
движении
I
could
count
the
liars,
but
I'd
need
a
second
pair
of
hands
or
two
Я
мог
бы
сосчитать
лжецов,
но
мне
понадобилась
бы
вторая
пара
рук
или
две
Seen
it's
all
a
ruse,
and
I'm
tryna
disillusion
Видел,
что
всё
это
уловка,
и
я
пытаюсь
разочароваться
Got
it
off
the
tube?
Just
another
loose
confusion
Узнал
это
из
телевизора?
Ещё
одна
неразбериха
Been
relying
on
the
bruising
since
your
boy
had
six
contusions
Полагался
на
синяки
с
тех
пор,
как
у
меня
было
шесть
сотрясений
My
excuse
been
"only
human",
while
I'm
sticking
to
abuses
Моё
оправдание
- "я
всего
лишь
человек",
пока
я
придерживаюсь
насилия
I'm
a
witness
to
the
fusion
of
the
losers
and
the
blooming
Я
свидетель
слияния
неудачников
и
цветущих
And
my
mistress
don't
tune
in,
she
thinks
my
music's
stupid
А
моя
любовница
не
слушает,
она
думает,
что
моя
музыка
- отстой
And
her
chances
that
gon'
ruin,
for
dances
once
we
booming
И
её
шансы
всё
испортить,
ради
танцев,
когда
мы
зажигаем
No
glances
to
her
shoes
or
new
perfume,
that's
how
we
doing,
ho
Никаких
взглядов
на
её
туфли
или
новые
духи,
вот
как
мы
живём,
сучка
I
know
I
get
cartoonish,
but
I'm
sitting
on
some
gold!
Я
знаю,
что
веду
себя
по-детски,
но
я
сижу
на
золоте!
And
if
you
can't
see
through
it,
then
your
ass
is
getting
old
(You
gotta
go!)
И
если
ты
не
можешь
разглядеть
это,
значит,
ты
стареешь
(Тебе
пора!)
I'm
not
doing
what
I'm
told,
I'm
tryna
break
the
mold
Я
не
делаю
то,
что
мне
говорят,
я
пытаюсь
сломать
шаблон
With
every
holorime
you
catch
me
dipping
in
my
soul
С
каждой
голограммой,
в
которую
я
погружаю
свою
душу
That's
what
I've
never
sold,
no
matter
who
you
polled
Этого
я
никогда
не
продавал,
независимо
от
того,
кого
ты
спрашивал
So
eat
your
macho
pride,
'cause
you
never
really
know!
Так
что
засунь
свою
мужскую
гордость
себе
в
задницу,
потому
что
ты
никогда
ничего
не
знаешь!
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
Yo,
why
do
a
lot
of
us
saturate
what
is
special?
Йоу,
почему
многие
из
нас
обесценивают
то,
что
особенное?
Evaporate
the
potential?
Exaggerate
the
essentials?
Уничтожают
потенциал?
Преувеличивают
важное?
Nowadays
it
feels
like
rain
is
soother
to
hear
В
наши
дни
кажется,
что
дождь
приятнее
слушать
The
only
thing
that's
standing
in
front
of
you
is
the
fear
Единственное,
что
стоит
перед
тобой,
- это
страх
It
looks
like
a
mirage
until
illusions
are
clear
Это
выглядит
как
мираж,
пока
иллюзии
не
рассеются
Yeah,
it
starts
and
ends
with
self,
yeah
that's
you
in
the
mirror
Да,
всё
начинается
и
заканчивается
с
собой,
да,
это
ты
в
зеркале
Do
I
work
for
a
cause?
Do
I
work
for
applause?
Работаю
ли
я
ради
дела?
Работаю
ли
я
ради
аплодисментов?
Feeling
like
Pinnochio,
was
it
worth
the
facade?
Damn
Чувствую
себя
Буратино,
стоил
ли
того
этот
фасад?
Чёрт
Why
would
I
want
to
tell
a
story
that
was
made
up?
Зачем
мне
рассказывать
выдуманную
историю?
Just
like
a
prizefighter,
time
to
show
'em
what
I'm
made
of
Как
боксёр,
пришло
время
показать
им,
из
чего
я
сделан
They
talk
about
intention
every
morning
when
I
wake
up
Они
говорят
о
намерении
каждое
утро,
когда
я
просыпаюсь
I
wanna
die
with
memories,
not
the
dreams
that
I
gave
up!
Я
хочу
умереть
с
воспоминаниями,
а
не
с
мечтами,
от
которых
отказался!
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
I'm
so
sick
of
logic,
don't
want
it
to
be
my
be
all
end
all
Меня
тошнит
от
логики,
не
хочу,
чтобы
она
была
моей
альфой
и
омегой
Fuck
a
broken
promise,
just
so
taunted
by
the
speed
of
the
fall
К
чёрту
нарушенные
обещания,
меня
так
преследует
скорость
падения
Fleeing
from
the
honest,
don't
care
if
you
got
it,
pass
me
the
ball
Бегу
от
честности,
плевать,
есть
ли
она
у
тебя,
дай
мне
мяч
Fucking
with
the
sonnets?
So
then
flaunt
it
for
the
sea
of
people
Играешься
с
сонетами?
Так
выставляй
их
напоказ
перед
толпой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Mabie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.