Paroles et traduction The Three Degrees - Gee Baby (I'm Sorry) / Take Good Care of Yourself / The Runner [Live]
Gee Baby (I'm Sorry) / Take Good Care of Yourself / The Runner [Live]
Малыш, мне жаль / Береги себя / Бегун [концертная запись]
Gee,
baby,
I'm
sorry
Малыш,
мне
жаль,
But
this
is
godbye
Но
это
прощание.
You
know,
I
really
hate
to
leave
you
Знаешь,
мне
очень
жаль
тебя
оставлять,
'Cause...
'cause
you're
such
a
nice
guy
Потому
что...
потому
что
ты
такой
хороший.
Gee,
baby,
I'm
so
sorry
Малыш,
мне
так
жаль,
But
I
found
someone
new
Но
я
нашла
кого-то
другого.
And
I
know,
I
know
that
you're
good
for
me
But
I'm
no
good
for
you,
oooh,
ooh,
ooooh
И
я
знаю,
я
знаю,
что
ты
мне
подходишь,
но
я
тебе
нет,
о-о-о.
Don't
want
to
hurt
you
Не
хочу
делать
тебе
больно,
I
feel,
I
feel
so
ashamed
Мне...
мне
так
стыдно.
No
words
can
tell
you
Нет
таких
слов,
How
can
I...
How
can
I...
How
can
I
explain
Чтобы
передать...
Чтобы
передать...
Чтобы
передать,
как
мне
жаль.
Gee
baby,
I
tried----
Малыш,
я
пыталась...
Although
you're
sweet,
you're
not
the
guy
Хоть
ты
и
милый,
ты
не
тот
самый.
Gee,
baby,
I'm
sorry
Малыш,
мне
жаль,
Please
try
to
forget
me
Пожалуйста,
постарайся
забыть
меня.
Gee,
baby,
I'm
sorry
Малыш,
мне
жаль,
Gee,
baby,
I'm
sorry
Малыш,
мне
жаль,
Gee,
baby,
I'm
sorry
Малыш,
мне
жаль.
Ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о,
Take
good
care
of
yourself
Береги
себя,
Take
good
care
of
yourself
Береги
себя,
I
worry
'bout
you
when
you're
gone
Я
волнуюсь
за
тебя,
когда
ты
уходишь.
I
wish
there
could
be
Жаль,
что
нет
A
way
for
us
Такого
способа,
To
be
together
both
day
and
night
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
и
днем,
и
ночью.
When
I
see
you
leave
Когда
ты
уходишь,
How
thoughtful,
aren't
we
Как
это
заботливо
с
нашей
стороны,
Call
me
soon
as
you
walk
through
the
door
Позвони
мне,
как
только
переступишь
порог.
Then
I
won't
have
to
worry
no
more
Тогда
мне
больше
не
придется
волноваться.
How
many
time
have
I
felt
down
inside
Сколько
раз
я
чувствовала
себя
подавленной,
The
Need
to
be
loved
by
you
В
нужде
твоей
любви.
I
wanted
to
show
you
how
good
it
could
be
Я
хотела
показать
тебе,
как
хорошо
все
может
быть,
If
you
would
only
show
a
little
interest
in
me
Если
бы
ты
только
проявил
ко
мне
хоть
немного
интереса.
But
you
run,
you
just
won't
show
love
Но
ты
убегаешь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о,
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о.
I
got
this
need
eating
away
at
my
soul
Эта
потребность
разъедает
мою
душу,
An
insurmountable
need
that
I
just
can't
control
Непреодолимая
потребность,
которую
я
просто
не
могу
контролировать.
You
created
this
fire,
but
that
flame
got
too
hot
Ты
разожёг
этот
огонь,
но
пламя
стало
слишком
сильным,
You
turned
and
walked
away,
just
leaving
me
on
the
spot
Ты
развернулся
и
ушел,
оставив
меня
ни
с
чем.
Yes,
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
убегаешь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о,
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Richard, Ferguson Sheila Diana, Gamble Kenneth, Giorgio Moroder, Huff Leon A
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.