Paroles et traduction The Three Degrees - Medley: Gee Baby (I'm Sorry), Take Good Care of Yourself, the Runner
Medley: Gee Baby (I'm Sorry), Take Good Care of Yourself, the Runner
Попурри: Прости, малыш, Береги себя, Бегун
Gee,
baby,
I'm
sorry
Прости,
малыш,
мне
очень
жаль,
But
this
is
godbye
Но
нам
нужно
расстаться.
You
know,
I
really
hate
to
leave
you
Знаешь,
мне
правда
не
хочется
тебя
оставлять,
'Cause...
'cause
you're
such
a
nice
guy
Потому
что...
потому
что
ты
такой
хороший.
Gee,
baby,
I'm
so
sorry
Прости,
малыш,
мне
так
жаль,
[I'm
so
sorry,
so
sorry,
so
sorry]
[Мне
так
жаль,
так
жаль,
так
жаль]
But
I
found
someone
new
Но
я
встретила
кого-то
другого.
[Someone
new,
through
with
you,
I'm
so
sorry]
[Кого-то
другого,
между
нами
всё
кончено,
прости]
And
I
know,
I
know
that
you're
good
for
me
[Good,
baby,
good]
И
я
знаю,
знаю,
что
ты
мне
подходишь
[Ты
хороший,
малыш,
хороший],
But
I'm
no
good
for
you,
oooh,
ooh,
ooooh
Но
я
тебе
не
подхожу,
о-о-о.
Don't
want
to
hurt
you
Не
хочу
делать
тебе
больно,
I
feel,
I
feel
so
ashamed
Мне
так...
мне
так
стыдно.
No
words
can
tell
you
Нет
слов,
чтобы
описать,
How
can
I...
How
can
I...
How
can
I
explain
Как
я...
Как
я...
Как
я
могу
это
объяснить.
Gee
baby,
I
tried----
Прости,
малыш,
я
пыталась,
Although
you're
sweet,
you're
not
the
guy
Ты
милый,
но
ты
не
тот
самый.
Gee,
baby,
I'm
sorry
Прости,
малыш,
мне
очень
жаль,
Please
try
to
forget
me
Пожалуйста,
постарайся
забыть
меня.
Gee,
baby,
I'm
sorry
Прости,
малыш,
мне
очень
жаль,
Gee,
baby,
I'm
sorry
Прости,
малыш,
мне
очень
жаль,
Gee,
baby,
I'm
sorry
Прости,
малыш,
мне
очень
жаль.
Take
good
care
of
yourself
Береги
себя,
Take
good
care
of
yourself
Береги
себя,
I
worry
'bout
you
when
you're
gone
Я
волнуюсь
за
тебя,
когда
ты
далеко.
I
wish
there
could
be
Как
бы
я
хотела,
A
way
for
us
Чтобы
мы
могли
To
be
together
both
day
and
night
Быть
вместе
и
днём,
и
ночью.
When
I
see
you
leave
Когда
ты
уходишь,
How
thoughtful,
aren't
we
Мы
так
заботливы,
не
правда
ли?
Call
me
soon
as
you
walk
through
the
door
Позвони
мне,
как
только
переступишь
порог,
Then
I
won't
have
to
worry
no
more
Тогда
мне
больше
не
придётся
волноваться.
How
many
time
have
I
felt
down
inside
Сколько
раз
я
чувствовала
себя
подавленной,
The
Need
to
be
loved
by
you
Мне
так
нужна
твоя
любовь.
I
wanted
to
show
you
how
good
it
could
be
Я
хотела
показать
тебе,
как
хорошо
нам
может
быть,
If
you
would
only
show
a
little
interest
in
me
Если
бы
ты
только
проявил
ко
мне
хоть
каплю
интереса.
But
you
run,
you
just
won't
show
love
Но
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о,
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о.
I
got
this
need
eating
away
at
my
soul
Эта
потребность
снедает
мою
душу,
An
insurmountable
need
that
I
just
can't
control
Непреодолимая
потребность,
которую
я
просто
не
могу
контролировать.
You
created
this
fire,
but
that
flame
got
too
hot
Ты
разжёг
этот
огонь,
но
пламя
стало
слишком
сильным,
You
turned
and
walked
away,
just
leaving
me
on
the
spot
Ты
развернулся
и
ушёл,
оставив
меня
на
произвол
судьбы.
Yes,
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
бежишь,
ты
просто
не
хочешь
показывать
свою
любовь,
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься.
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о,
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
О-о-о-о-о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenneth gamble, richard barrett, giorgio moroder, sheila ferguson, leon huff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.