The Three Degrees - Shades of Green - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Three Degrees - Shades of Green




Shades of Green
Оттенки зелёного
Shades of green
Оттенки зелёного
Was the last thing that you seen
Были последним, что ты увидел,
As you left your hungry child
Когда оставил своего голодного ребёнка
And kissed him on his brow
И поцеловал его в лоб.
And you walked away, and suddenly waved goodbye
Ты ушёл прочь и вдруг помахал на прощание.
You never gonna kiss his lips or hold his hand
Ты никогда не поцелуешь его губы и не возьмёшь за руку
(Never, never, never, never gonna)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
You never gonna see him grow up to becoming a man
Ты никогда не увидишь, как он вырастет и станет мужчиной.
You wanna show and tell the world of what you done
Ты хочешь показать и рассказать миру, что ты сделал,
Although you know you could provide for your son
Хотя знаешь, что мог бы обеспечить своего сына.
Although you know you did just what you have to do
Хотя знаешь, что сделал то, что должен был сделать,
But doing what you did is still bothers you
Но то, что ты сделал, всё ещё тебя тревожит.
Sometimes that passes this life has moved along
Иногда это проходит, жизнь идёт дальше,
Never-ending memories still lingers on
Но бесконечные воспоминания всё ещё живы.
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова.
Shades of green
Оттенки зелёного
Never leave your restless dreams
Не покидают твои беспокойные сны.
You can hear your baby cries
Ты слышишь плач своего малыша,
You can see him in the night
Ты видишь его в ночи,
Wrapped in green and you left him far behind
Завернутого в зелёное, а ты оставил его далеко позади.
You never gonna see him play or roam about
Ты никогда не увидишь, как он играет и бродит повсюду,
(Never, never, never, never gonna)
(Никогда, никогда, никогда, никогда)
You never gonna hear him "mama" ringing out
Ты никогда не услышишь, как он кричит "мама".
(Mama, mama)
(Мама, мама)
Though your thoughts keep coming to your mind each day
Хотя твои мысли возвращаются к этому каждый день,
You punish yourself and then you kneel and pray
Ты наказываешь себя, а затем встаёшь на колени и молишься.
Oh, I wish if you were me and I were you,
О, если бы ты была мной, а я тобой,
I can mend the hurt that you were going through
Я бы исцелила боль, которую ты переживаешь.
Take my hand and uncover your eyes to what you see
Возьми меня за руку и открой глаза на то, что ты видишь.
Let's make a brand new life for you and me
Давай создадим новую жизнь для тебя и меня.
Oh, you and me, you and me
О, для тебя и меня, тебя и меня.
Shades of green
Оттенки зелёного
Was the last thing that you seen
Были последним, что ты увидел,
As you left your hungry child
Когда оставил своего голодного ребёнка
And kissed him on his brow
И поцеловал его в лоб.
And you walked away, and suddenly waved goodbye
Ты ушёл прочь и вдруг помахал на прощание.
Shades of grees
Оттенки зелёного
Never leave your restless dreams
Не покидают твои беспокойные сны.
You can hear your baby cries
Ты слышишь плач своего малыша,
You can see him in the night
Ты видишь его в ночи,
Wrapped in green and you left him far behind
Завернутого в зелёное, а ты оставил его далеко позади.





Writer(s): Edith Wayne, Edyth Wayne, Ronald Dunbar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.