Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar on Sunday
Zucker am Sonntag
Oh,
the
night
is
slipping
away
Oh,
die
Nacht
verrinnt
mir
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
And
there's
still
so
much
left
to
say
Und
noch
so
viel
bleibt
zu
sagen
hier
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
We
haven't
got
time
Wir
haben
keine
Zeit
'Cause
I'll
be
gone
when
the
sun
shines
Denn
ich
bin
fort,
wenn
die
Sonne
scheint
Oh,
my
love,
you've
been
good
to
me
Oh,
mein
Lieb,
du
warst
gut
zu
mir
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est,
c'est
la
vie
C'est,
c'est
la
vie
I
could
love
you
so
easily
Ich
könnt
dich
so
leicht
lieben,
schau
her
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est,
c'est
la
vie---
C'est,
c'est
la
vie---
We
haven't
got
time
Wir
haben
keine
Zeit
'Cause
I'll
be
gone
when
the
sun
shines
Denn
ich
bin
fort,
wenn
die
Sonne
scheint
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
I'm
leaving
on
Monday
Ich
geh
schon
Montag
Only
got
one
day
to
love
you,
yeah
Nur
einen
Tag,
um
dich
zu
lieben,
yeah
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
I'm
leaving
on
Monday
Ich
geh
schon
Montag
I'll
be
your
woman---
Ich
bin
deine
Frau---
Oh,
the
night
is
never
to
wait
Oh,
die
Nacht
wartet
niemals
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie
Love
me
now
before
it's
too
late
Liebe
mich
jetzt,
eh
es
zu
spät
C'est
la
vie
C'est
la
vie
C'est
la
vie---
C'est
la
vie---
We
haven't
got
time
Wir
haben
keine
Zeit
'Cause
I'll
be
gone
when
the
sun
shines
Denn
ich
bin
fort,
wenn
die
Sonne
scheint
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
I'm
leaving
on
Monday
Ich
geh
schon
Montag
Only
got
one
day
to
love
you,
yeah
Nur
einen
Tag,
um
dich
zu
lieben,
yeah
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
I'm
leaving
on
Monday
Ich
geh
schon
Montag
I'll
be
your
woman
tonight----
Ich
bin
deine
Frau
heut
Nacht----
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
Leaving
on
Monday
Geh
schon
Montag
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
Leaving
on
Monday
Geh
schon
Montag
Sugar
on
Sunday
Zucker
am
Sonntag
Leaving
on
Monday
Geh
schon
Montag
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy James, Mike Vale
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.