Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through Misty Eyes (Mono Version)
Durch tränenfeuchte Augen (Mono Version)
Through
misty
eyes,
and
now
behold
Durch
tränenfeuchte
Augen,
nun
sieh
The
mystery
of
love
within
my
soul
Das
Geheimnis
der
Liebe
in
meiner
Seele
When
I
first
touched
your
outstretched
hand
Als
ich
deine
Hand
zum
ersten
Mal
berührte
I
knew
at
once
that
you
were
my
man
Wusste
ich
sofort,
du
bist
mein
Mann
Through
misty
eyes
(Misty
eyes)
Durch
tränenfeuchte
Augen
(Tränenfeuchte
Augen)
I′ve
come
to
see
Hab
ich
erkannt
How
beautiful
my
world
can
really
be
Wie
schön
meine
Welt
wirklich
sein
kann
(Really,
really
be)
(Wirklich,
wirklich
sein
kann)
My
heart's
so
full
(So
full)
Mein
Herz
ist
so
voll
(So
voll)
Of
love
and
pride
(So
full)
Von
Liebe
und
Stolz
(So
voll)
I
never
felt
so
good,
so
good
way
down
inside
Ich
fühlte
mich
noch
nie
so
gut,
so
gut
tief
in
mir
(Good,
so
good)
(Gut,
so
gut)
Oooooh,
yeah-eah-eah
Oooooh,
ja-ah-ah
You
entered
my
soul
Du
betratest
meine
Seele
And
awaken
in
me
(Misty
eyes)
Und
erwecktest
in
mir
(Tränenfeuchte
Augen)
All
of
the
things
that
I
thought
could
never
All
das,
was
ich
dachte,
könnte
niemals
No,
never
(baby,
baby)
Nein,
niemals
(Baby,
baby)
Never
(never,
never),
never
be
Niemals
(niemals,
niemals),
niemals
sein
Through
misty
eyes,
I′m
begging
you
to
stay
Durch
tränenfeuchte
Augen,
fleh
ich
dich
an
zu
bleiben
I
need
you
by
my
side
Ich
brauch
dich
an
meiner
Seite
I
need
you
night
and
day
(So
good)
Ich
brauch
dich
Tag
und
Nacht
(So
gut)
To
feel
my
soul
(ah,
so
good)
Meine
Seele
zu
spüren
(ah,
so
gut)
Sweet
love
divine
(ah,
so
good)
Süße
göttliche
Liebe
(ah,
so
gut)
For
I
am
yours
(ah)
Denn
ich
bin
dein
(ah)
And
baby,
you
are
mine
(you're
mine,
you're
mine)
Und
Baby,
du
bist
mein
(du
bist
mein,
du
bist
mein)
All
the
time
(ah,
all
tie
time
you′re
mine)
Die
ganze
Zeit
(ah,
die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
you′re
mine
(Ah,
all
the
time
you're
mine)
Die
ganze
Zeit
bist
du
mein
(Ah,
die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
Oooooh,
baby
(ah,
all
the
time
you′re
mine)
Oooooh,
Baby
(ah,
die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
I
love
you
(all
the
time
you're
mine)
Ich
liebe
dich
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
(all
the
time
you′re
mine)
Die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
I'm
gonna
need
you
(all
the
time
you′re
mine)
Ich
werde
dich
brauchen
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
(all
the
time
you're
mine)
Die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
(all
the
time
you're
mine)
Die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
(all
the
time
you′re
mine)
Die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All,
all
the
time
(all
the
tiem
you′re
mine)
Die,
die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
Gonna
need
you
all
the
time
(All
the
time
you're
mine)
Wer
dich
brauchen
die
ganze
Zeit
(Die
ganze
Zeit
bist
du
mein)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Salter, Ralph Macdonald, Olive Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.