The Three Degrees - Through Misty Eyes (Mono Version) - traduction des paroles en allemand




Through Misty Eyes (Mono Version)
Durch tränenfeuchte Augen (Mono Version)
Through misty eyes, and now behold
Durch tränenfeuchte Augen, nun sieh
The mystery of love within my soul
Das Geheimnis der Liebe in meiner Seele
When I first touched your outstretched hand
Als ich deine Hand zum ersten Mal berührte
I knew at once that you were my man
Wusste ich sofort, du bist mein Mann
Ooh, yeah
Oh, ja
Through misty eyes (Misty eyes)
Durch tränenfeuchte Augen (Tränenfeuchte Augen)
I′ve come to see
Hab ich erkannt
How beautiful my world can really be
Wie schön meine Welt wirklich sein kann
(Really, really be)
(Wirklich, wirklich sein kann)
My heart's so full (So full)
Mein Herz ist so voll (So voll)
Of love and pride (So full)
Von Liebe und Stolz (So voll)
I never felt so good, so good way down inside
Ich fühlte mich noch nie so gut, so gut tief in mir
(Good, so good)
(Gut, so gut)
Oooooh, yeah-eah-eah
Oooooh, ja-ah-ah
You entered my soul
Du betratest meine Seele
And awaken in me (Misty eyes)
Und erwecktest in mir (Tränenfeuchte Augen)
All of the things that I thought could never
All das, was ich dachte, könnte niemals
No, never (baby, baby)
Nein, niemals (Baby, baby)
Never (never, never), never be
Niemals (niemals, niemals), niemals sein
Through misty eyes, I′m begging you to stay
Durch tränenfeuchte Augen, fleh ich dich an zu bleiben
I need you by my side
Ich brauch dich an meiner Seite
I need you night and day (So good)
Ich brauch dich Tag und Nacht (So gut)
To feel my soul (ah, so good)
Meine Seele zu spüren (ah, so gut)
Sweet love divine (ah, so good)
Süße göttliche Liebe (ah, so gut)
For I am yours (ah)
Denn ich bin dein (ah)
And baby, you are mine (you're mine, you're mine)
Und Baby, du bist mein (du bist mein, du bist mein)
All the time (ah, all tie time you′re mine)
Die ganze Zeit (ah, die ganze Zeit bist du mein)
All the time you′re mine (Ah, all the time you're mine)
Die ganze Zeit bist du mein (Ah, die ganze Zeit bist du mein)
Oooooh, baby (ah, all the time you′re mine)
Oooooh, Baby (ah, die ganze Zeit bist du mein)
I love you (all the time you're mine)
Ich liebe dich (die ganze Zeit bist du mein)
All the time (all the time you′re mine)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit bist du mein)
I'm gonna need you (all the time you′re mine)
Ich werde dich brauchen (die ganze Zeit bist du mein)
All the time (all the time you're mine)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit bist du mein)
All the time (all the time you're mine)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit bist du mein)
All the time (all the time you′re mine)
Die ganze Zeit (die ganze Zeit bist du mein)
All, all the time (all the tiem you′re mine)
Die, die ganze Zeit (die ganze Zeit bist du mein)
Gonna need you all the time (All the time you're mine)
Wer dich brauchen die ganze Zeit (Die ganze Zeit bist du mein)
All the time
Die ganze Zeit





Writer(s): William Salter, Ralph Macdonald, Olive Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.