Paroles et traduction The Tide - A Reason to Stay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Reason to Stay
Повод Остаться
Sometimes
the
hardest
part
Иногда
самое
сложное
Is
trying
to
work
it
out
Это
попытаться
разобраться
When
it′s
just
easier
Когда
гораздо
проще
To
leave
it
all
behind
Оставить
все
позади
Love
can
fade
away
Любовь
может
угасать
So
slow
it
doesn't
make
Так
медленно,
что
не
издаёт
A
desperate
sound
Отчаянного
звука
Until
it
finally
dies
Пока
окончательно
не
умрёт
It′s
like
you're
pushing
me
down
Ты
словно
толкаешь
меня
вниз,
Trying
to
get
a
rise
Пытаясь
вызвать
реакцию.
Thought
you
said
playing
games
Ты
же
говорила,
что
игры
Was
a
waste
of
your
time
Пустая
трата
времени.
Are
you
trying
to
shut
me
out
of
your
life
Ты
пытаешься
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни?
Remember
I'd
drive
a
thousand
miles
Помнишь,
я
проезжал
тысячу
миль,
Only
to
see
you
for
one
day
Только
чтобы
увидеть
тебя
на
один
день.
It′s
never
too
cold
to
come
home
Никогда
не
бывает
слишком
холодно,
чтобы
вернуться
домой,
Just
give
me
a
reason,
a
reason
to
stay
Просто
дай
мне
повод,
повод
остаться.
Somehow
I′m
lost
down
frozen
roads
Каким-то
образом
я
заблудился
на
заледенелых
дорогах,
Now
I
just
need
to
hear
you
say
Теперь
мне
просто
нужно
услышать
от
тебя,
That
it's
never
too
cold
to
come
home
Что
никогда
не
бывает
слишком
холодно,
чтобы
вернуться
домой,
Just
give
me
a
reason,
a
reason
to
stay
Просто
дай
мне
повод,
повод
остаться.
I
thought
we
had
it
all
Я
думал,
у
нас
всё
было,
Earthquakes
can′t
make
us
fall
Землетрясения
не
могли
нас
разрушить.
We
had
that
kind
of
story
only
legends
tell
У
нас
была
история,
о
которой
слагают
легенды.
So
put
that
hammer
down
Так
опусти
этот
молот,
Stop
trying
to
knock
us
down
Перестань
пытаться
нас
разрушить.
There's
only
so
much
damage
that
I
can
rebuild
Я
могу
восстановить
лишь
ограниченное
количество
разрушений.
It′s
like
you're
pushing
me
down
Ты
словно
толкаешь
меня
вниз,
Trying
to
get
a
rise
Пытаясь
вызвать
реакцию.
Thought
you
said
playing
games
Ты
же
говорила,
что
игры
Was
a
waste
of
your
time
Пустая
трата
времени.
Are
you
trying
to
shut
me
out
of
your
life
Ты
пытаешься
вычеркнуть
меня
из
своей
жизни?
Remember
I′d
drive
a
thousand
miles
Помнишь,
я
проезжал
тысячу
миль,
Only
to
see
you
for
one
day
Только
чтобы
увидеть
тебя
на
один
день.
It's
never
too
cold
to
come
home
Никогда
не
бывает
слишком
холодно,
чтобы
вернуться
домой,
Just
give
me
a
reason,
a
reason
to
stay
Просто
дай
мне
повод,
повод
остаться.
Somehow
I'm
lost
down
frozen
roads
Каким-то
образом
я
заблудился
на
заледенелых
дорогах,
Now
I
just
need
to
hear
you
say
Теперь
мне
просто
нужно
услышать
от
тебя,
That
it′s
never
too
cold
to
come
home
Что
никогда
не
бывает
слишком
холодно,
чтобы
вернуться
домой,
Just
give
me
a
reason,
a
reason
to
stay
Просто
дай
мне
повод,
повод
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Evigan, Mitchell Allan Scherr, Nikki Dame Leonti, Neal Avron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.