The Tiger Lillies - Start a Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Tiger Lillies - Start a Fire




Start a Fire
Поджечь огонь
I like burning houses down, and factories as well.
Мне нравится сжигать дома, заводы тоже.
I like burning anything, it's the truth I tell.
Мне нравится сжигать всё, говорю тебе правду.
Libraries and museums, both of them have fell,
Библиотеки и музеи и те пали,
I like burning things, burning things is swell.
Мне нравится жечь, жечь это здорово.
I would like to start it as a fashion trend,
Я бы хотел, чтобы это вошло в моду
Amongst the young people, then the world might end.
Среди молодёжи, тогда миру конец.
Wouldn't it be fun, to ring the funeral bell,
Разве не весело было бы звонить в похоронный колокол
On our civilization, and watch it burn in Hell.
По нашей цивилизации, и смотреть, как она горит в аду.
Start a fire, start a fire, start a fire today.
Поджигай огонь, поджигай огонь, поджигай огонь сегодня.
Burn it, burn it, burn it, burn it, burn it all away.
Жги, жги, жги, жги, сожги всё дотла.
Fire! Fire!
Огонь! Огонь!
In the summer I like to go to the country side,
Летом я люблю ездить за город,
Where I burn a forest down, I watch it burn with pride.
Где поджигаю леса, наблюдаю за пожаром с гордостью.
Isn't nature wonderful, it makes things so dry,
Разве природа не прекрасна, всё так высушила,
Burn it, burn it, burn it, burn it, burn the country side.
Жги, жги, жги, жги, сожги всю округу.
Start a fire, start a fire, start a fire today
Поджигай огонь, поджигай огонь, поджигай огонь сегодня
Burn it, burn it, burn it, burn it, burn it all away.
Жги, жги, жги, жги, сожги всё дотла.
Fire! Fire!
Огонь! Огонь!
It makes me feel so sad to see young people dance,
Мне так грустно видеть, как танцует молодёжь,
They could burn the discotheque down, they've got every chance.
Они могли бы сжечь дискотеку, у них есть все шансы.
Then they'd get themselves into the news,
Тогда бы о них узнали в новостях,
Burning things, burning things can make you famous too.
Поджоги могут сделать тебя знаменитым.
Start a fire, start a fire, start a fire today
Поджигай огонь, поджигай огонь, поджигай огонь сегодня
Burn it, burn it, burn it, burn it, burn it all away.
Жги, жги, жги, жги, сожги всё дотла.
Fire! Fire!
Огонь! Огонь!
Burn it, burn it, burn it, burn it, burn it all away.
Жги, жги, жги, жги, сожги всё дотла.





Writer(s): Elliot Donald Cohen-gold, Sam Sure, Dylan Burns, Jonathan Cohen-gold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.