The Tiger Lillies - Weeping Chandelier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Tiger Lillies - Weeping Chandelier




Weeping Chandelier
Плачущая люстра
One morning in the attic Theodora's mother told her to play,
Однажды утром на чердаке мать Теодоры велела ей поиграть,
She saw their furniture being taken away.
Она увидела, как увозят их мебель.
She presently found she had been locked in,
Вскоре она обнаружила, что ее заперли,
Some bats woke up and heard her sobbing.
Несколько летучих мышей проснулись и услышали ее рыдания.
The house empty they helped her escape
Дом опустел, они помогли ей сбежать
By a window which with their wings they did break.
Через окно, которое разбили своими крыльями.
By the edge of a dump they found a new place to live
На краю свалки они нашли себе новое пристанище
Then a music hall turn they worked up and did.
Затем устроились на работу в мюзик-холл.
In the provinces the act they first broke,
В провинции они впервые показали свой номер,
Theodora played castanets, the bats walked the tightrope,
Теодора играла на кастаньетах, летучие мыши ходили по канату,
Theodora danced, the bats played guitars,
Теодора танцевала, летучие мыши играли на гитарах,
And as a finale then they somersaulted up into the stars.
А в финале они взмывали ввысь, к звездам.
The weeping chandelier
Плачущая люстра
Between performances Theodora knitted sweaters for the bats,
Между выступлениями Теодора вязала свитера для летучих мышей,
Soon all over Europe large crowds they did attract.
Вскоре по всей Европе на них собирались огромные толпы.
Then one afternoon at a charity tango tea
Потом однажды днем на благотворительном чаепитии с танго
Theodora met the Duque de Sangree
Теодора познакомилась с герцогом де Сангре
The Duke showed Theodora his magic chandelier
Герцог показал Теодоре свою волшебную люстру
That wept when dancers they appeared.
Которая плакала, когда появлялись танцоры.
Every time a waltz or a tango was played.
Каждый раз, когда играли вальс или танго.
Several weeks later their betrothal was made,
Несколько недель спустя состоялась их помолвка,
The weeping chandelier
Плачущая люстра
Theodora's mother saw her wedding photo,
Мать Теодоры увидела ее свадебную фотографию,
She found the daughter she had lost so long ago.
Она нашла дочь, которую потеряла так давно.
But sadly the end is not happy to tell
Но, к сожалению, конец истории не счастливый
Theodora's mother from a balcony fell.
Мать Теодоры упала с балкона.
Theodora's father while grieving fell off a cliff,
Отец Теодоры, скорбя, упал с обрыва,
The bats all drowned on board a ship.
Все летучие мыши утонули на борту корабля.
The Duke was eaten by a shark,
Герцога съела акула,
Theodora died of a broken heart.
Теодора умерла от разбитого сердца.
The weeping chandelier
Плачущая люстра





Writer(s): Martyn Jacques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.