The Time Jumpers - Bring It On Down to My House - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Time Jumpers - Bring It On Down to My House




Bring It On Down to My House
Принеси Это Ко Мне Домой
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Bring it on down to my house
Принеси это ко мне домой,
I need some company
Мне нужна компания.
A tomcat sittin' on the railroad track
Кот сидит на железнодорожных путях,
He hollers at the momma cat
Он зовет кошку,
She answers back
Она отвечает ему.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Ah, Papa John
Ах, Папа Джон.
Brother Aubrey
Братец Обри.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Bring it on down to my house
Принеси это ко мне домой,
I need some company
Мне нужна компания.
My Mama Jean, she makes good pie
Моя мама Джин печет отличный пирог,
We eat so much that we almost die
Мы едим так много, что чуть не лопаемся.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Brother Andy
Братец Энди.
Brother Jeff
Братец Джефф.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Bring it on down to my house
Принеси это ко мне домой,
I'd need some company
Мне нужна компания.
Say old man, can you play a fiddle?
Скажи, старик, ты умеешь играть на скрипке?
Well by crikey, I can play just a little
Ну, ей-богу, могу сыграть немного.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Ah let's see if he can
Ах, давай посмотрим, сможет ли он.
I believe he can
Я верю, что сможет.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
I'd need some company
Мне нужна компания.
Well you can shake it, you can break it, you can sling it on the wall
Ты можешь трясти это, можешь ломать это, можешь швырнуть это в стену,
You can throw it out the window and I'll catch it before it falls
Можешь выбросить это в окно, а я поймаю это, прежде чем оно упадет.
Bring it on down to my house, honey
Принеси это ко мне домой, милая,
Ain't nobody home but me
Никого нет дома, кроме меня.





Writer(s): Wills James Robert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.