The Tin Lids - We Three Kings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Tin Lids - We Three Kings




We Three Kings
Мы - три царя
One, two, three kings
Раз, два, три короля
Oh
О,
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
We three kings of Orient are
Мы, три короля восточных стран,
Bearing gifts we traverse afar
С дарами в путь пустились сам,
Field and fountain, moor and mountain
Поля и родники, пустошь и горы,
Following yonder star
За той звездой, что путь нам творит.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночная,
Star with royal beauty bright
Звезда, что красотой своей сияя,
Westward leading, still proceeding
Ведет на запад, не угасая,
Guide us to thy perfect light
К свету святому нас направляя.
Born a King on Bethlehem's plain
Родился Царь в Вифлеемской мгле,
Gold I bring to crown him again
Я золото дарю Ему, как венец Ему на челе.
King forever, ceasing never
Царь на века, власть Его крепка,
Over us all to reign
Над нами всеми царствовать века.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночная,
Star with royal beauty bright
Звезда, что красотой своей сияя,
Westward leading, still proceeding
Ведет на запад, не угасая,
Guide us to thy perfect light
К свету святому нас направляя.
Frankincense to offer have I
Ладан дарю я от всего сердца,
Incense owns a Deity nigh
Ведь ладан - знак божественного лица.
Prayer and praising, all men raising
В молитве и песнях, все люди, как один,
Worshiping God most high
Превозносят Бога, что на небесах един.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночная,
Star with royal beauty bright
Звезда, что красотой своей сияя,
Westward leading, still proceeding
Ведет на запад, не угасая,
Guide us to thy perfect light
К свету святому нас направляя.
Myrrh is mine; its bitter perfume
Мирра - мой дар, горький её аромат
Breathes a life of gathering gloom
Вещает о жизни, где скорби не спят.
Sorrow and anger, hate and danger
Печаль и гнев, ненависть, страх -
All this you'll live through soon
Все это ты скоро узнаешь, мой ангел, в слезах.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночная,
Star with royal beauty bright
Звезда, что красотой своей сияя,
Westward leading, still proceeding
Ведет на запад, не угасая,
Guide us to thy perfect light
К свету святому нас направляя.
Glorious now behold him arise
Славься же Он, восставший из тьмы,
King and God and sacrifice
Царь и Бог, жертва любви.
Alleluia, Alleluia,
Аллилуйя, Аллилуйя,
Earth to the heaven's replies
Земля небесам вторит, ликуя.
O star of wonder, star of night
О, звезда чудес, звезда ночная,
Star with royal beauty bright
Звезда, что красотой своей сияя,
Westward leading, still proceeding
Ведет на запад, не угасая,
Guide us to thy perfect light
К свету святому нас направляя.





Writer(s): Sammy Kershaw, Dp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.