The Top Club Band - Hijo de la Luna (Fils de la Lune) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Top Club Band - Hijo de la Luna (Fils de la Lune)




Idiot qui ne comprend pas
Идиот, который не понимает
La légend' qui comme ça
Закон, которому это нравится
Dit qu'une gitane
Говорит, что цыганка
Implora la lune
Взмолилась Луна
Jusqu'a lever du jour
До рассвета
Pleurant elle demandait
Плача, она просила
Un gitan qui voudrait
Цыган, который хотел бы
L'épouser par amour
Жениться по любви
Tu auras ton homme, femme brune
У тебя будет свой мужчина, темноволосая женщина
Du ciel repondit la pleine lune,
С неба взошла полная луна,
Mais il faut me donner
Но ты должен дать мне
Ton enfant le premier
Твой ребенок первый
Dès que te sera
Как только ты родишься
Cell'qui pour un homme
Кто для мужчины
Son enfant inmole
Ее ребенок в моле
Bien peu l'aurait aimé
Мало кому бы это понравилось
Lune tu veux être mère
Луна, ты хочешь быть матерью
Tu ne trouves pas l'amour
Ты не находишь любви
Qui exauc' ta prière
Кто отвечает на твою молитву
Dis-moi lune d'argent
Скажи мне, Серебряная Луна
Toi qui n'as pas de bras
Ты не имеешь руки
Comment bercer l'enfant
Как укачивать ребенка
Hijo de la luna
Хиджо де ла Луна
D'un gitan canelle
От цыгана канелле
Naquit l'enfant
Родился ребенок
Tout comme l'hermine
Так же, как горностай
Il ètait blanc
Он был белым.
Ses prunelles grises
Ее серые сливы
Pas couleur olive
Не оливкового цвета
Fils albinos de lune
Сын лунного альбиноса
Maudit soit-tu bâtard!
Будь ты проклят, ублюдок!
T'es le fils d'un gadjo
Ты сын гаджо.
T'es le fils d'un blafard
Ты сын виде ее застывшего бледного лица
Lune tu veux...
Луна тебе нужна...
Le gitan se croyant déshonoré
Цыган, считающий себя опозоренным
Couteau en main sa femme alla trouver
Нож в руке его жена нашла
L'enfant n'est pas de moi
Ребенок не от меня.
Tu m'as trompé je vois
Ты обманул меня, я вижу, ты обманул меня.
A mort il la blessa
До смерти он ранил ее.
Et l'enfant dans ses bras
И ребенок у нее на руках
La colline il monta
На холм он поднялся
Lá-haut l'abandonna...
Ла-верх бросил его...
Lune tu veux...
Луна тебе нужна...
Et les soirs l'enfant joue et sourit
И по вечерам, когда ребенок играет и улыбается
De joie aussi la lune s'arrondit
От радости Луна тоже закругляется
Et lorsque l'enfant pleure
И когда ребенок плачет
Elle décroit pour lui faire
Она декретирует, чтобы заставить его
Un berceau de lumière
Колыбель света





Writer(s): Jose Maria Cano Andres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.