Paroles et traduction The Toten Crackhuren Im Kofferraum (TCHIK) feat. Juse Ju - Minus 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
mache
eine
Party
und
lade
alle
ein
I'm
throwing
a
party
and
inviting
everybody
Alle
außer
dich,
denn
dich
kann
ich
nicht
leiden
Everybody
except
you
'cause
I
can't
stand
you
Heut
bin
ich
der
DJ
und
nicht
nur
so
'ne
Famehoe
Tonight
I'm
the
DJ
and
not
just
some
famehoe
Leg'
mit
CDR
auf,
die
ultimative
Charts
Show
Playing
the
latest
hits
on
CDR,
the
ultimate
charts
show
Hier
im
Jugendclub
bin
ich
der
Star
I'm
the
star
here
at
the
youth
club
Obwohl's
schon
lange
her
ist,
dass
ich
in
der
Pubertät
war
Even
though
it's
been
a
long
time
since
I
was
in
puberty
Guck
wie
cool
ich
bin
und
auf
der
Bühne
steh'
Look
how
cool
I
am,
standing
on
stage
Ach
stimmt,
du
kommst
ja
garnicht
rein
Oh,
right,
you're
not
even
getting
in
Und
kannst
das
garnicht
sehen
And
you
can't
see
any
of
this
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Minus
1,
Minus
1
Minus
1,
Minus
1
Du
und
deine
Opferfreunde
kommen
nicht
rein
You
and
your
loser
friends
can't
get
in
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Ich
bin
scheiße
und
steh'
trotzdem
auf
der
Liste
I'm
a
piece
of
shit
and
I'm
still
on
the
list
Obwohl
ich
deshalb
doppelt
bezahlen
müsste
Even
though
I
had
to
pay
double
because
of
it
Hab'
ich
schon
gesagt,
dass
ich
heut
der
DJ
bin
Did
I
mention
that
I'm
the
DJ
tonight?
Ich
muss
nix
bezahlen
für
Energy
mit
Wodka
drin
I
don't
have
to
pay
for
energy
drinks
with
vodka
in
them
Du
wünschst
dir
was
von
Haftbefehl
weil
der
so
lustig
ist
You're
requesting
a
song
by
Haftbefehl
because
he's
so
funny
Und
weil
der
so
nuschelt
und
nicht
so
richtig
Deutsch
spricht
And
because
he
mumbles
and
doesn't
really
speak
German
properly
Die
Frage
ist,
wie
kommst
du
Opfer
eigentlich
hier
rein?
The
question
is,
how
did
you,
a
loser,
even
get
in
here?
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Minus
1,
Minus
1
Minus
1,
Minus
1
Du
und
deine
Opferfreunde
kommen
nicht
rein
You
and
your
loser
friends
can't
get
in
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Wie
"Minus
1"?
Das
geht
ja
garnet
Like
"Minus
1"?
That's
not
possible
Hä?
Schwachsinn
What?
Bullshit
Es
ist
Juse
Ju,
der
supercoole
Provinzjockel
It's
Juse
Ju,
the
super
cool
provincial
hick
Meine
Sneaks
hat
jedes
Kind,
so
wie
die
Windpocken
Every
kid
has
my
sneakers,
just
like
chickenpox
Jap
ich
bin
ein
Hingucker,
aber
wirke
underdressed
Yeah,
I'm
an
eye-catcher,
but
I
look
underdressed
Was
willst'n
du?
Das
trägt
man
so
in
Kirchenheim
under
Teck
What
do
you
want?
That's
what
people
wear
in
Kirchenheim
under
Teck
Wie
"heute
leider
nicht"?
(Oh)
Like
"not
today"?
(Oh)
Man,
das
hab'
ich
nicht
verdient
(Nein)
Man,
I
don't
deserve
this
(No)
Kein
Wunder
gibt's
so
wenig
Schwaben
in
Berlin,
he
(Ja)
No
wonder
there
are
so
few
Swabians
in
Berlin
(Yeah)
Dieses
Etablissement
nennt
dich
doch
"Kater"
This
establishment
calls
you
a
"hangover"
Und
so
geht's
mir
auch
wenn
Jägermeister
da
war
And
that's
how
I
feel
when
I've
had
Jägermeister
Mit
dem
Typen
in
dem
Hirschkostüm
With
the
guy
in
the
deer
costume
Mit
dem
hab'
ich
schon
super
gefeiert
(is'
mein
Kumpel)
I
partied
it
up
with
him
(he's
my
buddy)
Doch
jetzt
wir
mir
der
Zutritt
verweigert?
Junge
scheiß
drauf
But
now
I'm
being
denied
entry?
Screw
that,
man
Meiner
Meinung
nach
In
my
opinion,
Sind
die
meisten
Hauptstadtclubs
für
'n
Arsch
(voll)
Most
capital
city
clubs
suck
(full)
Die
wirklich
guten
Clubs
sind
an
der
Autobahnausfahrt
The
really
good
clubs
are
on
the
motorway
exit
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Minus
1,
Minus
1
Minus
1,
Minus
1
Du
und
deine
Opferfreunde
kommen
nicht
rein
You
and
your
loser
friends
can't
get
in
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Minus
1,
Minus
1
Minus
1,
Minus
1
Du
und
deine
Opferfreunde
kommen
nicht
rein
You
and
your
loser
friends
can't
get
in
Du
stehst
vorm
Club
und
kommst
nicht
rein
You're
standing
outside
the
club
and
you
can't
get
in
Denn
du
stehst
auf
der
Liste
leider
"Minus
1"
Because
your
name
is
on
the
list
as
"Minus
1"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inkasso Aka Dj Hering, Juse Ju, Luise Fuckface
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.