Paroles et traduction The toten Crackhuren im Kofferraum (The TCHIK) feat. Taby Pilgrim & Blond - Bau mir nen Schrank
Bau mir nen Schrank
Build Me a Cupboard
Männer
gehören
in
den
Wald
und
an
den
Grill
Men
belong
in
the
forest
and
at
the
barbecue
Putz
dir
deine
Schuhe
ab,
ich
hab
grad
gefegt
Wipe
your
shoes,
I've
just
swept
the
floor
Ich
hab
meine
Tage,
spar
dir
den
Spruch
I'm
on
my
period,
save
the
jokes
Ich
hab
gesagt:
"Du
hältst
die
Fresse,
wenn
ich
Springreiten
gucke!"
I
said
"You
keep
your
mouth
shut
when
I'm
watching
show
jumping!"
Dein
Aussehen
ist
mir
wichtig,
nich'
so
dein
Charakter
Your
looks
are
important
to
me,
not
so
much
your
character
Ich
will
nur
meine
Ruhe,
dein
Money
und
dein
Sperma
I
just
want
my
peace,
your
money
and
your
sperm
Keine
Trän'n
bitte,
ich
hoff
das
ist
'ne
Allergie
No
tears,
please,
I
hope
that's
an
allergy
Denn
die
Regels
sind
die
Regels:
Männer
heul'n
nie
'Cause
periods
are
periods,
men
never
cry
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Männer
sitzen
in
der
Bahn
halb
im
Spagat
Men
sit
on
the
train
with
their
legs
almost
in
a
split
Weil
sie
nun
mal
einfach
dicke
Eier
haben
Because
they've
got
some
big
balls
Ich
lass
mir
die
Welt
erklär'n,
wenn
sie
sich
danach
besser
fühl'n
I
let
them
explain
the
world
to
me,
if
they
feel
better
afterwards
Und
lass
mir
dann
als
Dank
das
Wasser
aus
dem
Bein
massier'n
And
then
I
let
them
massage
the
water
out
of
my
leg
as
thanks
Männer
sind
gerüstet,
für
sie
gibt
es
kein
Problem
Men
are
equipped,
there's
no
problem
they
can't
solve
Und
wenn
hab'n
sie
Taschenmesser
oder
Leatherman
And
they
always
have
a
pocket
knife
or
a
Leatherman
Hilft
nur
nicht
bei
Männergrippe,
Mann,
das
ist
echt
schlimm
Doesn't
help
with
man
flu
though,
man,
that's
really
bad
Deshalb
bin
ich
froh,
dass
ich
ein
Mädchen
bin
That's
why
I'm
glad
I'm
a
girl
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Männer
denken
nur
ans
Zocken
und
ans
Kämpfen
Men
only
think
about
gaming
and
fighting
Könn'n
mich
eh
chauffieren,
weil
sie
so
gut
Autos
lenken
They
can
drive
me
around
anyway,
because
they're
so
good
at
driving
cars
Schlag
euch
mit
'nem
Lächeln
den
Rasierer
aus
den
Händen
Knock
the
razor
out
of
your
hands
with
a
smile
Ich
steh
auf
natürliche
Männer,
no
offense,
ne?
I'm
into
natural
men,
no
offense,
right?
Nein,
wir
geh'n
nicht
in
den
Baumarkt
heut
No,
we're
not
going
to
the
hardware
store
today
Desperate
Housewives
läuft,
du
hättst
dich
auch
gefreut
Desperate
Housewives
is
on,
you'd
have
enjoyed
it
too
Du
würdest
das
eh
nicht
versteh'n,
das
ist
'n
Mädchending
You
wouldn't
get
it
anyway,
it's
a
girly
thing
Weil
ich
'n
Mädchen
bin,
weil
ich
'n
Mädchen
bin
Because
I'm
a
girl,
because
I'm
a
girl
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Mein
Freund
ist
schwach
und
verweichlicht
My
boyfriend
is
weak
and
effeminate
Er
reflektiert
Gefühle,
mega
peinlich
He
reflects
feelings,
totally
embarrassing
Er
holt
mich
ab
im
Tesla,
wir
cruisen
durch
die
Stadt
He
picks
me
up
in
his
Tesla,
we
cruise
through
the
city
Öko
gefällt
ihm
besser,
ist
er
schwul
oder
was?
He
likes
eco
better,
is
he
gay
or
what?
Er
schenkt
mir
Blum'n,
einfach
so
He
gives
me
flowers,
just
like
that
Ist
nicht
mal
fremd
gegang'n,
was
für
'n
Idiot
He's
never
even
cheated
on
me,
what
an
idiot
Er
hat
auch
Frau'n
als
Homies
um
sich
He
even
has
women
as
homies
Das
Opfer
weiß
sogar,
wo
die
Klitoris
ist
The
victim
even
knows
where
the
clit
is
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Wackel
mit
dem
Arsch
Shake
that
ass
Spann
den
Bizeps
an
Flex
your
bicep
Und
dann
bau
mir
'nen
Schrank
And
then
build
me
a
cupboard
Dann
bau
mir
'nen
Schrank
Then
build
me
a
cupboard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mareen Kiessig, Lotta Kummer, Sebastian Schiller, Taby Pilgrim, Nina Kummer
Album
Gefühle
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.