The toten Crackhuren im Kofferraum (The TCHIK) feat. Taby Pilgrim & Blond - Bau mir nen Schrank - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The toten Crackhuren im Kofferraum (The TCHIK) feat. Taby Pilgrim & Blond - Bau mir nen Schrank




Bau mir nen Schrank
Собери мне шкаф
Männer gehören in den Wald und an den Grill
Место мужика в лесу и у мангала,
Putz dir deine Schuhe ab, ich hab grad gefegt
Вытри свои ботинки, я только что подмела.
Ich hab meine Tage, spar dir den Spruch
У меня месячные, так что заткнись,
Ich hab gesagt: "Du hältst die Fresse, wenn ich Springreiten gucke!"
Я же сказала: "Молчи в тряпочку, когда я смотрю конкур!"
Dein Aussehen ist mir wichtig, nich' so dein Charakter
Твоя внешность важна для меня, а не твой характер.
Ich will nur meine Ruhe, dein Money und dein Sperma
Мне нужно только спокойствие, твои деньги и сперма.
Keine Trän'n bitte, ich hoff das ist 'ne Allergie
Не плачь, пожалуйста, надеюсь, это аллергия.
Denn die Regels sind die Regels: Männer heul'n nie
Потому что правила есть правила: мужчины никогда не плачут.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Männer sitzen in der Bahn halb im Spagat
Мужики сидят в транспорте, раздвинув ноги,
Weil sie nun mal einfach dicke Eier haben
Потому что у них, видите ли, яйца большие.
Ich lass mir die Welt erklär'n, wenn sie sich danach besser fühl'n
Я позволю им объяснять мне мир, если им от этого легче,
Und lass mir dann als Dank das Wasser aus dem Bein massier'n
А потом пусть в благодарность разомнут мне ноги.
Männer sind gerüstet, für sie gibt es kein Problem
Мужики народ суровый, для них нет проблем,
Und wenn hab'n sie Taschenmesser oder Leatherman
А если что у них всегда с собой ножик или мультитул.
Hilft nur nicht bei Männergrippe, Mann, das ist echt schlimm
Вот только от мужской простуды это не помогает, это жесть,
Deshalb bin ich froh, dass ich ein Mädchen bin
Так что я рада, что родилась девочкой.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Männer denken nur ans Zocken und ans Kämpfen
Мужики думают только об играх и драках,
Könn'n mich eh chauffieren, weil sie so gut Autos lenken
Пусть возят меня, им же нравится рулить.
Schlag euch mit 'nem Lächeln den Rasierer aus den Händen
Одним своим видом выбью у тебя из рук бритву,
Ich steh auf natürliche Männer, no offense, ne?
Я люблю естественных мужчин, без обид.
Nein, wir geh'n nicht in den Baumarkt heut
Нет, мы не поедем сегодня в строительный,
Desperate Housewives läuft, du hättst dich auch gefreut
Сегодня "Отчаянные домохозяйки", тебе бы тоже понравилось.
Du würdest das eh nicht versteh'n, das ist 'n Mädchending
Ты все равно не поймешь, это женские штучки.
Weil ich 'n Mädchen bin, weil ich 'n Mädchen bin
Потому что я девочка, потому что я девочка.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Mein Freund ist schwach und verweichlicht
Мой парень такой слабак и тряпка,
Er reflektiert Gefühle, mega peinlich
Он, видите ли, рефлексирует о чувствах, позорище.
Er holt mich ab im Tesla, wir cruisen durch die Stadt
Он забирает меня на Тесле, мы катаемся по городу,
Öko gefällt ihm besser, ist er schwul oder was?
Экология ему нравится, он что, голубой, что ли?
Er schenkt mir Blum'n, einfach so
Он дарит мне цветы просто так,
Ist nicht mal fremd gegang'n, was für 'n Idiot
Даже ни разу не изменил, идиот.
Er hat auch Frau'n als Homies um sich
У него даже подруги есть,
Das Opfer weiß sogar, wo die Klitoris ist
Этот святоша даже знает, где клитор находится!
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.
Wackel mit dem Arsch
Покачай задом,
Spann den Bizeps an
Напряги бицепс
Und dann bau mir 'nen Schrank
И собери мне шкаф,
Dann bau mir 'nen Schrank
Давай, собери мне шкаф.





Writer(s): Mareen Kiessig, Lotta Kummer, Sebastian Schiller, Taby Pilgrim, Nina Kummer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.