Paroles et traduction The Toten Crackhuren Im Kofferraum (TCHIK) - Ich und mein Pony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich und mein Pony
My Pony and Me
Ich
will
kein
Bier
I
don't
want
no
beer
Alkohol
verbiet
ich
mir
Alcohol's
not
my
thing
Für
Drogen
hab
ich
keine
Zeit
Don't
have
time
for
drugs
Ich
halt
mich
nur
für
eins
bereit
There's
just
one
thing
I
can't
get
enough
of
Morgens
steh
ich
ganz
früh
auf
Early
in
the
morning,
I
get
up
and
run
Dann
geht's
los
im
Dauerlauf
While
you're
partying,
having
fun
Wenn
andere
stumpf
auf
Party
gehen
I'm
on
my
way
to
where
she
waits
Möchte
ich
mein
Schätzchen
sehen
My
darling
pony,
it's
her
I
crave
Eins
macht
mir
richtig
Spaß
She's
my
greatest
joy
Ihr
wisst
ja
nicht
was
ihr
verpasst
You
don't
know
what
you're
missing,
boy
Schritt,
Galopp
und
Terab
Walk,
trot,
and
canter
Jetzt
geht's
hier
richtig
ab
Prepare
for
a
wild
adventure
Ich
bin
dazu
auserkoren
I'm
a
natural
born
rider
Ich
reite
immer
ganz
weit
vorn
Always
in
the
lead,
a
true
insider
Mein
Pony,
das
ist
der
Hit
My
pony's
the
best,
there's
no
denying
So
jetzt
klatscht
mal
alle
mit
So
give
her
a
round
of
applause,
my
darling
Ich
und
mein
Pony
My
pony
and
me
Sein
Name
ist
Johnny
Her
name
is
Jenny
Wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
We
ride
off
into
the
sunset
Es
ist
fast
wie
Schweben
It's
like
flying,
so
light
and
free
Ich
fühle
das
Leben
I'm
living
my
dream
Durch
meine
Extensions
weht
der
Sommerwind
The
summer
breeze
whispers
through
my
hair,
oh
yeah
Manchmal
muss
auch
ich
einsehen
Every
once
in
a
while,
I
have
to
admit
So
kann
es
nicht
weiter
gehen
I
get
a
little
carried
away
with
it
Die
Peitsche
klatscht
auf
Johnnys
Po
The
whip
cracks
on
Jenny's
behind
Ja
das
macht
mein
Pony
froh
'Cause
she
needs
to
feel
my
love,
you
know
Zur
Not
kloppe
ich
auch
beide
Beine
in
seinen
Bauch
Or
maybe
I'll
just
kick
her
in
the
stomach
Dann
gibt's
noch
ein
Zuckerstück
Then
give
her
a
treat,
a
reward
for
her
pain
Johnny
wiehert
laut
vor
Glück
Jenny
whinnies
with
delight,
again
and
again
Der
Proll
fährt
seinen
GTI
The
jerks
with
their
sports
cars
may
have
it
all
Ich
fahr
nur
ab
auf
Johnny
But
I'd
rather
ride
Jenny
any
day
Wir
sausen
auf
der
Koppel
rum
We
gallop
across
the
fields,
so
wild
and
free
In
China
fällt
ein
Reissack
um
While
you're
stuck
in
traffic,
what
a
sight
to
see
Ich
darf
striegeln,
ihr
polieren
I
groom
her
mane,
while
you
wash
your
car
Da
gibt
es
nichts
zu
diskutieren
There's
no
comparison,
it's
as
far
as
it
goes
Verlässt
den
Johnny
mal
die
Kraft
If
Jenny's
ever
feeling
tired
Wird
lecker
Bifi
draus
gemacht!
I'll
turn
her
into
dog
food,
she'll
be
my
guide!
Ich
und
mein
Pony
My
pony
and
me
Sein
Name
ist
Johnny
Her
name
is
Jenny
Wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
We
ride
off
into
the
sunset
Es
ist
fast
wie
Schweben
It's
like
flying,
so
light
and
free
Ich
fühle
das
Leben
I'm
living
my
dream
Durch
meine
Extensions
weht
der
Sommerwind
The
summer
breeze
whispers
through
my
hair,
oh
yeah
Mein
Pony
und
ich,
wir
sind
die
besten
Freunde
My
pony
and
I,
we're
the
best
of
friends
Wir
halten
immer
zusammen
We'll
stick
together
until
the
very
end
Auch
wenn
irgendwann
mal
die
ganze
Welt
gegen
uns
ist
Even
if
the
whole
world
turns
against
us
Auf
den
Johnny
da
ist
immer
Verlass
Jenny
will
always
be
there,
that's
a
must
Da
könnt
ihr
sagen
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want,
but
I
don't
care
Ich
und
mein
Pony
My
pony
and
me
Sein
Name
ist
Johnny
Her
name
is
Jenny
Wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
We
ride
off
into
the
sunset
Es
ist
fast
wie
Schweben
It's
like
flying,
so
light
and
free
Ich
fühle
das
Leben
I'm
living
my
dream
Durch
meine
Extensions
weht
der
Sommerwind
The
summer
breeze
whispers
through
my
hair,
oh
yeah
Ich
und
mein
Pony
My
pony
and
me
Sein
Name
ist
Johnny
Her
name
is
Jenny
Wir
reiten
Richtung
Sonnenuntergang
We
ride
off
into
the
sunset
Es
ist
fast
wie
Schweben
It's
like
flying,
so
light
and
free
Ich
fühle
das
Leben
I'm
living
my
dream
Durch
meine
Extensions
weht
der
Sommerwind
The
summer
breeze
whispers
through
my
hair,
oh
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luise Fuckface, Archi Alert, Beat Gottwald, Schrueppe Mcintosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.