Paroles et traduction The Touré-Raichel Collective - Diaraby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oum
guéllila
djarabiyo
О,
моя
любимая
Джараби
Oum
guéllila
nétoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая,
пылающая
огнём
Oum
guéllila
ma
chérie...
e(yo)
О,
моя
любимая...
э(йо)
Oum
guéllila
nétoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая,
пылающая
огнём
I
ba-léka,
ki
ta
four
ma-man
Что
он
сделал,
что
дал
тебе,
мама
Ko
fène
té
lé
fène
nétoumbé
dé
feu
Что
заставило
тебя
пылать
огнём
Im
falé-ka,
ki
ta
four
ma-man
Что
он
сделал
тебе,
мама
Ko
fène
té
né
fène
nétoumbé
dé
feu
Что
заставило
тебя
пылать
огнём
I
tari
lé
ka,
ki
ta
four
ma-man
Что
он
тебе
дал,
мама
Ko
fène
té
né
fène
nétoumbé
dé
feu
(fio)
Что
заставило
тебя
пылать
огнём
(фио)
I
ka-na
dé
mi-yo,
I
ka-na
ka-zi
Он
знает
меня,
он
знает
всё
I
ga-na
mi-ngoué
djarabi
ka-son
Он
знает
мою
песню
джараби
I
ka-na
té
mi-yo,
I
ka
na
ka-si
Он
знает
меня,
он
всё
знает
I
ga-na
migo
djararbi
ka-zon
Он
знает
мою
песню
джараби
Oum
guéllila
djarabiyo
О,
моя
любимая
Джараби
Oum
guéllila
djarabiyo
nédoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая
Джараби,
пылающая
огнём
Oum
guélila
ma
chérie...
e(yo)
О,
моя
любимая...
э(йо)
Oum
guélila
nétoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая,
пылающая
огнём
Oum
kouara
kalala
mésso
ala
О,
как
красиво
ты
поёшь
i-yo...
cébétéyéra
mirma
И-йо...
твои
глаза
сияют
Oum
fa
lala
méssod
ala(ye)
О,
как
красиво
ты
поёшь
(йе)
i-yo...
jalla
vé
jalla
mirma
И-йо...
как
красиво
ты
поёшь
I-yo
chérie...
e(yo),
ina-na
И-йо,
любимая...
э(йо),
ина-на
Oum
guéllila
djarabiyo
О,
моя
любимая
Джараби
Oum
guéllila
nédoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая,
пылающая
огнём
Oum
guéllila
ma
chérie...
e(yo)
О,
моя
любимая...
э(йо)
Oum
guéllila
nédoumbé
dé
feu
О,
моя
любимая,
пылающая
огнём
Oum
guéllila
djarabi...
О,
моя
любимая
Джараби...
(...oum
kéllila
nédoumbé
de
feu)
(...о,
моя
любимая,
пылающая
огнём)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Farka Toure
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.