Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iowa Stubborn
Iowa Sturheit
Oh,
there's
nothing
halfway
Oh,
es
gibt
nichts
Halbes
About
the
Iowa
way
to
treat
you,
An
der
Art,
wie
wir
Iowaer
dich
behandeln,
When
we
treat
you
Wenn
wir
dich
behandeln,
Which
we
may
not
do
at
all.
Was
wir
vielleicht
gar
nicht
tun.
There's
an
Iowa
kind
of
special
Es
gibt
eine
Iowa-typische
Chip-on-the-shoulder
attitude.
"Chip-on-the-shoulder"-Attitüde.
We've
never
been
without.
Die
hatten
wir
schon
immer,
That
we
recall.
Soweit
wir
uns
erinnern.
We
can
be
cold
Wir
können
kalt
sein
As
our
falling
thermometers
in
December
Wie
unsere
fallenden
Thermometer
im
Dezember,
If
you
ask
about
our
weather
in
July.
Wenn
du
uns
im
Juli
nach
unserem
Wetter
fragst.
And
we're
so
by
God
stubborn
Und
wir
sind
so
verdammt
stur,
We
could
stand
touchin'
noses
Dass
wir
uns
Nase
an
Nase
gegenüberstehen
könnten
For
a
week
at
a
time
Eine
ganze
Woche
lang
And
never
see
eye-to-eye.
Und
uns
nie
in
die
Augen
sehen
würden.
But
what
the
heck,
you're
welcome,
Aber
was
soll's,
du
bist
willkommen,
Join
us
at
the
picnic.
Komm
zu
unserem
Picknick.
You
can
eat
your
fill
Du
kannst
dich
satt
essen
Of
all
the
food
you
bring
yourself.
An
all
dem
Essen,
das
du
selbst
mitbringst.
You
really
ought
to
give
Iowa
a
try.
Du
solltest
Iowa
wirklich
eine
Chance
geben.
Provided
you
are
contrary,
Vorausgesetzt,
du
bist
widerspenstig,
We
can
be
cold
Wir
können
kalt
sein
As
our
falling
thermometer
in
December
Wie
unsere
fallenden
Thermometer
im
Dezember,
If
you
ask
about
our
weather
in
July.
Wenn
du
uns
im
Juli
nach
unserem
Wetter
fragst.
And
we're
so
by
God
stubborn
Und
wir
sind
so
verdammt
stur,
We
can
stand
touchin'
noses
Dass
wir
uns
Nase
an
Nase
gegenüberstehen
könnten
For
a
week
at
a
time
Eine
ganze
Woche
lang
And
never
see
eye-to-eye.
Und
uns
nie
in
die
Augen
sehen
würden.
But
we'll
give
you
our
shirt
Aber
wir
geben
dir
unser
letztes
Hemd
And
a
back
to
go
with
it
Und
einen
Acker
dazu,
If
your
crops
should
happen
to
die.
Wenn
deine
Ernte
zufällig
eingeht.
So,
what
the
heck,
you're
welcome,
Also,
was
soll's,
du
bist
willkommen,
Glad
to
have
you
with
us.
Wir
freuen
uns,
dich
bei
uns
zu
haben.
Farmer
and
Wife:
Bauer
und
Bäuerin:
Even
though
we
may
not
ever
mention
it
again.
Auch
wenn
wir
es
vielleicht
nie
wieder
erwähnen.
You
really
ought
to
give
Iowa
Du
solltest
Iowa
wirklich
Hawkeye
Iowa
Hawkeye
Iowa
Dubuque,
Des
Dubuque,
Des
Moines,
Davenport,
Marshalltown,
Moines,
Davenport,
Marshalltown,
Mason
City,
Keokuk,
Ames,
Mason
City,
Keokuk,
Ames,
Ought
to
give
Iowa
a
try!
eine
Chance
geben!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meredith Willson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.