Paroles et traduction The Toxic Avenger feat. Disiz - Artificial Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial Lights
Искусственный свет
MC
La
Rochefoucauld
MC
Ларошфуко
J'ai
jamais
rêvé
devant
Jean-Pierre
Foucault
Я
никогда
не
мечтал
перед
Жан-Пьером
Фуко
Fous
l'camp,
y'a
pas
d'bon
y'a
qu'la
brute
et
Tuco
Убирайся,
здесь
нет
хороших,
только
Блондинчик
и
Туко
Qui
te
serrent
la
main
mais
pensent
nikoumouk
Жмут
тебе
руку,
а
думают
«никумук»
Amer
comme
du
Pulco
pur
Горький,
как
чистый
Пулько
La
vérité
se
dilue
dans
des
p'tites
coupures
Правда
растворяется
в
мелких
порезах
Ordure,
on
l'est
tous
à
une
étape
de
notre
vie
Сволочь,
все
мы
бываем
такими
в
какой-то
момент
жизни
On
recycle
nos
névroses,
on
fait
pas
d'tri
Перерабатываем
свои
неврозы,
не
сортируем
Les
mesquins
t'esquintent
pour
une
caisse
quelconque
Жалкие
люди
издергают
тебя
из-за
какой-то
тачки
Ensuite
festoient
en
veston
ou
autour
d'un
festin
Потом
пируют
в
пиджаках
или
за
роскошным
столом
Du
Fauchon
en
bouillie
dans
l'intestin
С
пюре
из
Фошона
в
кишках
Leur
merde
a
le
parfum
de
nos
destins
Их
дерьмо
пахнет
как
наши
судьбы
Et
c'est
la
lutte
des
chiasses,
on
a
le
discount
И
это
борьба
помоев,
у
нас
дисконт
Ils
ont
la
classe,
ils
ont
la
côte,
ils
ont
le
discours
У
них
класс,
у
них
рейтинг,
у
них
есть
слова
Ils
ont
la
vie
"Steinway",
nous
la
version
"PlaySkool"
У
них
жизнь
"Steinway",
у
нас
версия
"PlaySkool"
On
est
au
courant
de
tout,
mais
on
reste
cools
Мы
в
курсе
всего,
но
остаемся
крутыми
Artificial
lights
(Oh-Ooh)
Искусственный
свет
(О-у)
Bienvenue
à
City
Cynism
Добро
пожаловать
в
Город
цинизма
T'es
pas
amoureux
d'une
meuf
mais
d'une
paire
d'seufs
Ты
влюблен
не
в
девушку,
а
в
пару
сисек
On
a
la
vue
déformée
comme
dans
l'œil
d'bœuf
У
нас
искаженное
зрение,
как
в
дверном
глазке
La
télé
donne
le
couvre-feu
comme
des
keufs
Телевизор
объявляет
комендантский
час,
как
мусора
Des
émissions
d'Secret
Story,
sorry
Шоу
типа
Секретного
дома,
извини
Mais
les
prods
sont
des
story
Но
продюсеры
— это
те
ещё
истории
Qui
pètent
le
score
avec
des
histoires
ignobles
Которые
взрывают
рейтинги
мерзкими
историями
Leurs
story
puent
la
merde
depuis
le
storyboard
Их
истории
воняют
дерьмом
еще
со
сториборда
Et
la
pub
corrobore
le
fait
qu'on
collabore
И
реклама
подтверждает
то,
что
мы
сотрудничаем
On
est
comme
des
nymphos
qui
porteraient
plainte
pour
viol
Мы
как
нимфоманки,
которые
подают
заявление
об
изнасиловании
Nos
cerveaux
dispos
on
est
des
Coca-Collabos
Наши
мозги
в
распоряжении,
мы
как
Кока-Коллабос
Le
samedi
on
fait
la
fête,
on
picole
В
субботу
мы
тусим,
бухаем
On
LOL,
on
s'extra-pète
de
rire
Мы
ЛОЛим,
надрываемся
от
смеха
On
se
plaint
mais
on
est
extra-pétés
de
thunes
Мы
жалуемся,
но
у
нас
полно
бабла
Le
porte-feuille
en
visu
sur
le
stand
de
tir
Кошелек
напоказ
в
тире
Dentifrice
ou
musique
on
fait
des
tubes
Зубная
паста
или
музыка,
мы
делаем
хиты
On
t'entertainment
on
t'emmène
Мы
тебя
развлекаем,
мы
тебя
уводим
On
te
le
dit
pas
clairement,
mais
on
t'emmerde
Мы
тебе
не
говорим
прямо,
но
мы
тебя
имеем
Et
bientôt
y'aura
un
forfait
pour
l'air
И
скоро
будет
тариф
на
воздух
Pour
l'heure,
on
est
dans
l'air
du...
Пока
что
мы
в
воздухе...
Sauve
qui
peut
(lights)
Спасайся
кто
может
(свет)
Love
qui
peut
(lights)
Люби
кто
может
(свет)
La
foi
c'est
mon
gilet
pare-balles,
mince
Вера
— мой
бронежилет,
блин
Sauve
qui
peut
(lights)
Спасайся
кто
может
(свет)
Love
qui
peut
(lights)
Люби
кто
может
(свет)
Dans
ce
monde,
je
ne
suis
qu'une
pauvre
tâche
В
этом
мире
я
всего
лишь
жалкое
пятно
Sauve
qui
peut
(lights)
Спасайся
кто
может
(свет)
Love
qui
peut
(lights)
Люби
кто
может
(свет)
La
foi
c'est
mon
gilet
de
sauvetage,
hun
Вера
— мой
спасательный
жилет,
хм
Sauve
qui
peut
(light
Спасайся
кто
может
(свет)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OLIVIER RUEL, SERIGNE M'BAYE GUEYE, SIMON DELACROIX, JOSE FONTAO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.