Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตื่นขึ้นมาจากฝันดี
ๆ
ในตอนตีสี่
I
wake
up
from
a
good
dream
at
four
in
the
morning
ทั้งที่ไม่ได้คิด
เรื่องอะไร
Although
I
have
been
thinking
of
nothing
บอกกับตัวเองเวลานี้
พยายามจะหลับตา
I
told
myself
this
time
I'll
try
to
fall
asleep
แต่ก็ทำไม่ได้สักทีไม่รู้ทำไม
But
I
can't
do
it
I
really
don't
know
why
ยังทำได้เพียงแค่สงสัย
เป็นอะไร
All
I
can
do
is
just
wonder
what
it
is
ที่ฉันเองพยายามนอนหลับตา
That
I
myself
keep
trying
to
fall
asleep
ฝันฉันฝันถึงเธอ
I
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ยังฝันฉันฝันถึงเธอ
I
still
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ค่ำคืนที่แสนเหน็บหนาวที่เธอกอดเขาไว้
A
cold
night
when
you
hugged
him
เป็นราตรีเดียวกับฉันที่ยังฝันว่าเธอ
It's
the
same
night
as
I'm
dreaming
of
you
กอดฉันทุกคืน
ตรงนี้
Hugging
me
every
night
here
แค่ได้เห็นเธอกับเขามันก็เจ็บแค่ไหน
Just
seeing
you
with
him
makes
me
hurt
so
much
ยังต้องทนทรมาน
ยังต้องฝันถึงเธอ
I
still
have
to
suffer
I
still
have
to
dream
of
you
ที่เธอยังกอดฉันในตรงนี้
That
you're
still
hugging
me
right
here
นอนหลับตาฝันฉันฝันถึงเธอ
Fall
asleep
I
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ยังฝันฉันฝันถึงเธอ
I
still
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ฝันฉันฝันถึงเธอ
I
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ยังฝันฉันฝันถึงเธอ
I
still
dream
of
you
หลับตาลงทุกทียังเจอ
I
close
my
eyes
and
see
you
every
time
เธอในนี้ไม่ว่าคราใด
You're
here
no
matter
what
อยากจะนอนหลับตาอย่างนี้เรื่อยไป
I
want
to
fall
asleep
like
this
forever
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
กอดเธอฉันนอนละเมอ
I
hug
you
I
sleepwalk
ฝันฉันฝัน
ฉันฝันถึงเธอ
I
dream
I
dream
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Toys
Album
04:00
date de sortie
24-01-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.