The Traveling Wilburys - End of the Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Traveling Wilburys - End of the Line




Well, it's all right riding around in the breeze
Что ж, это нормально - кататься на легком ветерке.
Well, it's all right if you live the life you please
Что ж, все в порядке, если ты живешь так, как тебе заблагорассудится.
Well, it's all right doing the best you can
Что ж, все в порядке, делай все, что в твоих силах
Well, it's all right as long as you lend a hand
Что ж, все в порядке, пока ты протягиваешь руку помощи.
You can sit around and wait for the phone to ring (at the end of the line)
Вы можете сидеть сложа руки и ждать, пока зазвонит телефон (на том конце линии).
Waiting for someone to tell you everything (at the end of the line, of the line)
Ждешь, когда кто-нибудь расскажет тебе все конце очереди, в конце очереди)
Sit around and wonder what tomorrow will bring (at the end of the line)
Сидеть сложа руки и гадать, что принесет завтрашний день конце строки)
Maybe a diamond ring
Может быть, кольцо с бриллиантом
Well, it's all right even if they say you're wrong
Что ж, все в порядке, даже если они скажут, что ты не прав.
Well, it's all right, sometimes you gotta be strong
Что ж, все в порядке, иногда нужно быть сильным.
Well, it's all right as long as you got somewhere to lay
Что ж, все в порядке, пока тебе есть где лечь
Well, it's all right, every day is Judgment Day
Что ж, все в порядке, каждый день - это Судный день.
Maybe somewhere down the road aways (at the end of the line)
Может быть, где-нибудь в будущем конце строки)
You'll think of me and wonder where I am these days (at the end of the line, of the line)
Ты будешь думать обо мне и задаваться вопросом, где я нахожусь в эти дни конце очереди, в очереди).
Maybe somewhere down the road when somebody plays (at the end of the line)
Может быть, где-нибудь в будущем, когда кто-нибудь сыграет конце строки)
Purple haze
Пурпурная дымка
Well, it's all right even when push comes to shove
Что ж, все в порядке, даже когда дело доходит до драки
Well, it's all right if you got someone to love
Что ж, все в порядке, если тебе есть кого любить.
Well, it's all right, everything'll work out fine
Что ж, все в порядке, все будет хорошо.
Well, it's all right, we're going to the end of the line
Что ж, все в порядке, мы идем к концу очереди.
Don't have to be ashamed of the car I drive (at the end of the line)
Не нужно стыдиться машины, на которой я езжу конце строки)
I'm just glad to be here, happy to be alive (at the end of the line, of the line)
Я просто рад быть здесь, счастлив быть живым конце строки, в конце строки)
It don't matter if you're by my side (at the end of the line)
Не имеет значения, если ты рядом со мной конце очереди).
I'm satisfied
Я удовлетворен
Well, it's all right even if you're old and gray
Что ж, все в порядке, даже если ты старый и седой
Well, it's all right, you still got something to say
Что ж, все в порядке, тебе все еще есть что сказать.
Well, it's all right, remember to live and let live
Что ж, все в порядке, помни, что нужно жить и позволять жить другим.
Well, it's all right, the best you can do is forgive
Что ж, все в порядке, лучшее, что ты можешь сделать, это простить
Well, it's all right (all right), riding around on the breeze
Что ж, все в порядке (все в порядке), катаясь на легком ветерке.
Well, it's all right (all right), if you live the life you please
Что ж, все в порядке (все в порядке), если ты живешь так, как тебе заблагорассудится.
Well, it's all right, even if the sun don't shine
Что ж, все в порядке, даже если солнце не светит.
Well, it's all right (all right), we're going to the end of the line
Что ж, все в порядке (все в порядке), мы идем к концу очереди.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.