Paroles et traduction The Trews - Beautiful And Tragic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful And Tragic
Прекрасная и Трагичная
Remember
the
way
that
we
used
to
get
around
Помнишь,
как
мы
бродили
с
тобой,
All
of
the
people
we
wanted
to
be
Кем
мечтали
мы
стать,
All
of
the
mess
that
we
were
kept
breaking
down
Весь
тот
хаос,
что
мы
разрушали,
Running
away
from
our
history
Убегая
от
прошлого
опять.
How
does
it
feel
to
be
on
your
own
again
Каково
это
- быть
одной
опять,
Hitting
the
ground
on
your
own
two
feet
Ступать
по
земле
самой?
Gotta
believe
that
there's
nothing
better
than
nowhere
to
go
and
nothing
to
be
Верь,
что
нет
ничего
лучше,
чем
некуда
идти
и
некем
быть,
But
you
were
some
kind
of
magic
Но
в
тебе
была
какая-то
магия,
You
were
so
fantastic
Ты
была
такой
фантастической,
Beautiful
and
tragic
Прекрасной
и
трагичной,
Turning
it
up,
turning
me
on
Зажигала
меня,
заводила.
Picture
yourself
in
the
perfect
photograph
Представь
себя
на
идеальной
фотографии,
Making
the
face
you
want
them
to
see
С
лицом,
которое
хочешь
показать
им,
Gotta
believe
that
we're
all
just
living
that
highly
creative
reality
Верь,
что
мы
все
просто
живем
в
этой
невероятно
креативной
реальности.
You
were
some
kind
of
magic
В
тебе
была
какая-то
магия,
You
were
so
fantastic
Ты
была
такой
фантастической,
Beautiful
and
tragic
Прекрасной
и
трагичной,
Turning
it
up,
turning
me
on
Зажигала
меня,
заводила.
Running
on
we
all
go
looking
for
this
day
Мы
все
бежим,
ищем
этот
день,
Trying
to
find
our
way
home
Пытаемся
найти
дорогу
домой,
Closer
every
day
С
каждым
днем
все
ближе.
Running
on
we
all
go
up
and
on
our
way
Мы
все
бежим
вперед,
по
своему
пути,
Trying
to
find
our
way
home
Пытаемся
найти
дорогу
домой,
Closer
every
day
С
каждым
днем
все
ближе.
You
were
some
kind
of
magic
В
тебе
была
какая-то
магия,
You
were
so
fantastic
Ты
была
такой
фантастической,
Beautiful
and
tragic
Прекрасной
и
трагичной,
Turning
it
up,
turning
me
on
Зажигала
меня,
заводила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.