The Trews - Jericho - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand The Trews - Jericho




Jericho
Jericho
Slipping on the lies you tell
Du gleitest auf den Lügen, die du erzählst
Make it famous, drake hotel
Mach es berühmt, Drake Hotel
Riding high, running blind
Hoch hinaus, blind rennend
You're a legend in your own mind
Du bist eine Legende in deinem eigenen Kopf
And the reason that you are left here on your own
Und der Grund, warum du hier allein gelassen wirst
You still can't admit to yourself that you're wrong
Du kannst dir immer noch nicht eingestehen, dass du falsch liegst
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho, I let it go
Jericho, ich lasse es los
Too long, so long
Zu lange, so lange
Jericho
Jericho
You said you want to go back home in a red corvette with your song on
Du sagtest, du willst in einer roten Corvette nach Hause fahren, mit deinem Song im Radio
Is it clear, in the rear view mirror
Ist es klar, im Rückspiegel
You forgot the things that got you here
Du hast die Dinge vergessen, die dich hierher gebracht haben
And the reason that you get left here all alone
Und der Grund, warum du hier ganz allein gelassen wirst
You still can't admit to yourself that you're wrong
Du kannst dir immer noch nicht eingestehen, dass du falsch liegst
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho, I let it go
Jericho, ich lasse es los
Too long, so long
Zu lange, so lange
Jericho, jericho
Jericho, Jericho
You've become someone I don't want to know
Du bist jemand geworden, den ich nicht kennen will
Jericho, jericho
Jericho, Jericho
Cause you're wearing the emperors clothes
Weil du des Kaisers neue Kleider trägst
Time's up
Zeit ist um
Line up to rise up
Reih dich ein, um aufzusteigen
Good enough is good enough leave well enough alone
Gut genug ist gut genug, lass es gut sein
You were lost and now you hide, it's better for your foolish pride
Du warst verloren und jetzt versteckst du dich, es ist besser für deinen törichten Stolz
All you had to do was try, with all you had
Alles, was du tun musstest, war es zu versuchen, mit allem, was du hattest
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho, I let it go
Jericho, ich lasse es los
Too long, so long
Zu lange, so lange
Jericho, jericho
Jericho, Jericho
You've become someone I don't want to know
Du bist jemand geworden, den ich nicht kennen will
Jericho, jericho
Jericho, Jericho
Because you're wearing the emperors clothes
Weil du des Kaisers neue Kleider trägst
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho, I let it go
Jericho, ich lasse es los
Too long, so long
Zu lange, so lange
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
You've become someone I don't want to know
Du bist jemand geworden, den ich nicht kennen will
Jericho, Jericho
Jericho, Jericho
Oh you're wearing the emperors clothes
Oh, du trägst des Kaisers neue Kleider
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho
Jericho
So long, so long
So lange, so lange
Jericho
Jericho
You've become someone I don't want to know
Du bist jemand geworden, den ich nicht kennen will
Because you're wearing the emperors clothes
Weil du des Kaisers neue Kleider trägst
Move on, move on
Zieh weiter, zieh weiter
Jericho
Jericho
Too long, so long
Zu lange, so lange
Jericho
Jericho





Writer(s): John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.