Paroles et traduction The Trews - Stay With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay With Me
Останься со мной
I
would
sleep
for
days
Я
мог
бы
спать
целыми
днями
and
spend
my
lonely
nights
lying
awake
и
проводить
свои
одинокие
ночи,
не
смыкая
глаз.
I've
been
lost
a
lot
along
the
way
Я
много
раз
сбивался
с
пути
and
found
it
hard
to
learn
from
my
mistakes
и
мне
было
трудно
учиться
на
своих
ошибках.
Take
me
away
from
all
of
this
Забери
меня
от
всего
этого,
Take
me
away
with
just
one
kiss
унеси
меня
одним
лишь
поцелуем.
Cause
no
one
seems
to
understand
and
I
can't
explain
Ведь
никто,
кажется,
не
понимает,
да
и
я
не
могу
объяснить.
It's
hard
to
start
again
Так
трудно
начать
все
сначала,
You're
never
far
away
from
where
you've
been
ты
никогда
не
убежишь
от
своего
прошлого.
Something
in
your
eyes
makes
me
begin
Что-то
в
твоих
глазах
заставляет
меня
начать
все
заново,
To
understand
you'll
be
there
'til
the
end
понимать,
что
ты
будешь
рядом
до
самого
конца.
Take
me
away
from
memory
Унеси
меня
от
воспоминаний,
You
give
me
everything
I
need
ты
даешь
мне
все,
что
нужно,
and
no
one
seems
to
understand
и
никто,
кажется,
не
понимает,
and
I
can't
explain
да
и
я
не
могу
объяснить.
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I've
got
something
to
give
у
меня
есть
что
тебе
дать,
Something
to
live
for
ради
чего
жить,
Someone
to
set
me
free
то,
что
подарит
мне
свободу.
Stay
with
me.
Останься
со
мной.
I
won't
make
light
of
this
Я
не
буду
относиться
к
этому
легкомысленно,
You
must
know
that
it's
you
I
can't
resist
ты
должна
знать,
что
тебе
я
не
могу
сопротивляться.
You've
given
me
a
reason
to
exist
Ты
дала
мне
смысл
существования,
If
there
is
any
doubt
I
must
insist
если
есть
сомнения,
я
должен
настоять:
You
take
me
away
with
something
true
Ты
уносишь
меня
чем-то
настоящим,
You
take
me
away
because
of
you
ты
уносишь
меня,
потому
что
это
ты.
No
one
seems
to
understand
and
I
can't
explain
Никто,
кажется,
не
понимает,
да
и
я
не
могу
объяснить.
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I've
got
something
to
give
у
меня
есть
что
тебе
дать,
Something
to
live
for
ради
чего
жить,
Someone
to
set
me
free
то,
что
подарит
мне
свободу.
Stay
with
me
Останься
со
мной,
I've
got
something
to
give
у
меня
есть
что
тебе
дать,
Something
to
live
for
ради
чего
жить,
Someone
to
set
me
free
то,
что
подарит
мне
свободу.
Stay
with
me
Останься
со
мной,
Stay
with
me,
please
останься
со
мной,
прошу.
All
I
know
is
you
move
me
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
ты
меня
заводишь,
And
everything
about
you
helps
me
deal
with
the
pain
и
все
в
тебе
помогает
мне
справиться
с
болью.
And
no
one
seems
to
understand
and
I
can't
explain
Никто,
кажется,
не
понимает,
да
и
я
не
могу
объяснить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Angus Callaghan Macdonald, Colin Kirk Macdonald, Jack Kalon Syperek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.