Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buy
for
12,
00
kr
Kaufen
für
12,00
kr
I'm
through
with
standin'
in
lines
to
clubs
I'll
never
get
in
Ich
habe
es
satt,
in
Schlangen
vor
Clubs
zu
stehen,
in
die
ich
nie
reinkomme
It's
like
the
bottom
of
the
ninth
and
I'm
never
gonna
win
Es
ist
wie
im
letzten
Inning,
und
ich
werde
nie
gewinnen
This
life
hasn't
turned
out
Dieses
Leben
hat
sich
nicht
so
entwickelt,
Quite
the
way
I
want
it
to
be
wie
ich
es
mir
vorgestellt
habe
(Tell
me
what
you
want)
(Sag
mir,
was
du
willst)
I
want
a
brand
new
house
on
an
episode
of
Cribs
Ich
will
ein
brandneues
Haus
in
einer
Folge
von
"Cribs"
And
a
bathroom
I
can
play
baseball
in
Und
ein
Badezimmer,
in
dem
ich
Baseball
spielen
kann
And
a
king
size
tub
Und
eine
Kingsize-Badewanne,
Big
enough
for
ten
plus
me
groß
genug
für
zehn
plus
mich
(Yeah,
so
what
you
need?)
(Ja,
was
brauchst
du?)
I
need
a
a
credit
card
that's
got
no
limit
Ich
brauche
eine
Kreditkarte
ohne
Limit
And
a
big
black
jet
with
a
bedroom
in
it
Und
einen
großen
schwarzen
Jet
mit
einem
Schlafzimmer
darin
Gonna
join
the
mile
high
club
Ich
werde
dem
"Mile
High
Club"
beitreten
At
thirty-seven
thousand
feet
In
siebenunddreißigtausend
Fuß
Höhe
(Been
there,
done
that)
(War
da,
hab
das
gemacht)
I
want
a
new
tour
bus
full
of
old
guitars
Ich
will
einen
neuen
Tourbus
voller
alter
Gitarren
My
own
star
on
Hollywood
Boulevard
Meinen
eigenen
Stern
auf
dem
Hollywood
Boulevard
Somewhere
between
Cher
Irgendwo
zwischen
Cher
And
James
Dean
is
fine
for
me
und
James
Dean
ist
gut
für
mich
(So
how
you
gonna
do
it?)
(Also,
wie
wirst
du
es
machen?)
I'm
gonna
trade
this
life
Ich
werde
dieses
Leben
eintauschen
For
fortune
and
fame
für
Ruhm
und
Reichtum
I'd
even
cut
my
hair
Ich
würde
sogar
meine
Haare
schneiden
And
change
my
name
und
meinen
Namen
ändern
'Cause
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Weil
wir
alle
einfach
nur
große
Rockstars
sein
wollen
And
live
in
hilltop
houses,
drivin'
fifteen
cars
Und
in
Villen
auf
Hügeln
leben,
fünfzehn
Autos
fahren
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Die
Mädchen
kommen
leicht
und
die
Drogen
sind
billig
We'll
all
stay
skinny
'cause
we
just
won't
eat
Wir
bleiben
alle
dünn,
weil
wir
einfach
nicht
essen
And
we'll
hang
out
in
the
coolest
bars
Und
wir
werden
in
den
coolsten
Bars
abhängen
In
the
VIP
with
the
movie
stars
Im
VIP-Bereich
mit
den
Filmstars
Every
good
gold
digger's
gonna
wind
up
there
Jede
gute
Goldgräberin
wird
dort
landen
Every
Playboy
bunny
with
her
bleach
blond
hair
Jedes
Playboy-Bunny
mit
ihrem
blondierten
Haar
And
well,
hey,
hey,
I
wanna
be
a
rockstar
Und,
hey,
hey,
ich
will
ein
Rockstar
sein
Hey,
hey,
I
wanna
be
a
rockstar
Hey,
hey,
ich
will
ein
Rockstar
sein
I
wanna
be
great
like
Elvis
without
the
tassels
Ich
will
großartig
sein
wie
Elvis,
aber
ohne
die
Quasten
Hire
eight
body
guards
that
love
to
beat
up
assholes
Acht
Bodyguards
anheuern,
die
es
lieben,
Arschlöcher
zu
verprügeln
Sign
a
couple
autographs
Ein
paar
Autogramme
unterschreiben,
So
I
can
eat
my
meals
for
free
damit
ich
meine
Mahlzeiten
umsonst
bekomme
(I'll
have
the
quesadilla,
ha,
ha)
(Ich
nehme
die
Quesadilla,
ha,
ha)
I'm
gonna
dress
my
ass
with
the
latest
fashion
Ich
werde
meinen
Hintern
mit
der
neuesten
Mode
kleiden
Get
a
front
door
key
to
the
Playboy
mansion
Einen
Haustürschlüssel
zur
Playboy-Villa
bekommen
Gonna
date
a
centerfold
that
loves
Ein
Centerfold
daten,
das
es
liebt,
To
blow
my
money
for
me
mein
Geld
für
mich
auszugeben
(So
how
you
gonna
do
it?)
(Also,
wie
wirst
du
es
machen?)
I'm
gonna
trade
this
life
Ich
werde
dieses
Leben
eintauschen
For
fortune
and
fame
für
Ruhm
und
Reichtum
I'd
even
cut
my
hair
Ich
würde
sogar
meine
Haare
schneiden
And
change
my
name
und
meinen
Namen
ändern
'Cause
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Weil
wir
alle
einfach
nur
große
Rockstars
sein
wollen
And
live
in
hilltop
houses,
drivin'
fifteen
cars
Und
in
Villen
auf
Hügeln
leben,
fünfzehn
Autos
fahren
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Die
Mädchen
kommen
leicht
und
die
Drogen
sind
billig
We'll
all
stay
skinny
'cause
we
just
won't
eat
Wir
bleiben
alle
dünn,
weil
wir
einfach
nicht
essen
And
we'll
hang
out
in
the
coolest
bars
Und
wir
werden
in
den
coolsten
Bars
abhängen
In
the
VIP
with
the
movie
stars
Im
VIP-Bereich
mit
den
Filmstars
Every
good
gold
digger's
gonna
wind
up
there
Jede
gute
Goldgräberin
wird
dort
landen
Every
Playboy
bunny
with
her
bleach
blond
hair
Jedes
Playboy-Bunny
mit
ihrem
blondierten
Haar
And
we'll
hide
out
in
the
private
rooms
Und
wir
werden
uns
in
den
privaten
Räumen
verstecken
With
the
latest
dictionary
of
today's
who's
who
Mit
dem
neuesten
Lexikon
der
heutigen
Prominenz
They'll
get
you
anything
with
that
evil
smile
Sie
besorgen
dir
alles
mit
diesem
bösen
Lächeln
Everybody's
got
a
drug
dealer
on
speed
dial
Jeder
hat
einen
Drogendealer
auf
Kurzwahl
Well,
hey,
hey,
I
wanna
be
a
rockstar
Nun,
hey,
hey,
ich
will
ein
Rockstar
sein
I'm
gonna
sing
those
songs
that
offend
the
censors
Ich
werde
diese
Lieder
singen,
die
die
Zensoren
beleidigen
Gonna
pop
my
pills
from
a
Pez
dispenser
Meine
Pillen
aus
einem
Pez-Spender
nehmen
Get
washed-up
singers
writin'
all
my
songs
Abgehalfterte
Sänger
schreiben
alle
meine
Songs
Lipsync
'em
every
night
so
I
don't
get
'em
wrong
Ich
bewege
jede
Nacht
nur
die
Lippen
dazu,
damit
ich
sie
nicht
falsch
singe
Well,
we
all
just
wanna
be
big
rockstars
Nun,
wir
alle
wollen
einfach
nur
große
Rockstars
sein
And
live
in
hilltop
houses,
drivin'
fifteen
cars
Und
in
Villen
auf
Hügeln
leben,
fünfzehn
Autos
fahren
The
girls
come
easy
and
the
drugs
come
cheap
Die
Mädchen
kommen
leicht
und
die
Drogen
sind
billig
We'll
all
stay
skinny
'cause
we
just
won't
eat
Wir
bleiben
alle
dünn,
weil
wir
einfach
nicht
essen
And
we'll
hang
out
in
the
coolest
bars
Und
wir
werden
in
den
coolsten
Bars
abhängen
In
the
VIP
with
the
movie
stars
Im
VIP-Bereich
mit
den
Filmstars
Every
good
gold
digger's
gonna
wind
up
there
Jede
gute
Goldgräberin
wird
dort
landen
Every
Playboy
bunny
with
her
bleach
blond
hair
Jedes
Playboy-Bunny
mit
ihrem
blondierten
Haar
And
we'll
hide
out
in
the
private
rooms
Und
wir
werden
uns
in
den
privaten
Räumen
verstecken
With
the
latest
dictionary
of
today's
who's
who
Mit
dem
neuesten
Lexikon
der
heutigen
Prominenz
They'll
get
you
anything
with
that
evil
smile
Sie
besorgen
dir
alles
mit
diesem
bösen
Lächeln
Everybody's
got
a
drug
dealer
on
speed
dial
Jeder
hat
einen
Drogendealer
auf
Kurzwahl
Well,
hey,
hey,
I
wanna
be
a
rockstar
Nun,
hey,
hey,
ich
will
ein
Rockstar
sein
Hey,
hey,
I
wanna
be
a
rockstar
Hey,
hey,
ich
will
ein
Rockstar
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Adair, Chad Robert Kroeger, Thomas Jack Rylance, Ryan Peake, Mike Kroeger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.