Paroles et traduction The Tribute Co. - Every Picture Tells a Story
Every Picture Tells a Story
Каждая фотография рассказывает историю
Spent
Some
Time
Feelin'
Inferior
Провел
много
времени,
чувствуя
себя
неуверенно,
Standing
In
Front
Of
My
Mirror
Стоя
перед
своим
зеркалом.
Combed
My
Hair
In
A
Thousand
Ways
Причесывал
волосы
тысячей
способов,
But
I
Came
Out
Looking
Just
The
Same
Но
в
итоге
выглядел
так
же.
Daddy
Said,
Son,
You
Better
See
The
World
Папа
сказал:
"Сынок,
тебе
лучше
повидать
мир,
I
Wouldn't
Blame
You
If
You
Wanted
To
Leave
Я
не
виню
тебя,
если
ты
захочешь
уехать.
But
Remember
One
Thing
Don't
Lose
Your
Head
Но
запомни
одну
вещь:
не
теряй
голову
To
A
Woman
That'll
Spend
Your
Bread
Из-за
женщины,
которая
потратит
все
твои
деньги".
So
I
Got
Out
Вот
я
и
отправился
в
путь.
Paris
Was
A
Place
You
Could
Hide
Away
Париж
был
местом,
где
можно
было
спрятаться,
If
You
Felt
You
Didn't
Fit
In
Если
ты
чувствовал,
что
не
вписываешься.
French
Police
Wouldn't
Give
Me
No
Peace
Французская
полиция
не
давала
мне
покоя,
They
Claimed
I
Was
A
Nasty
Person
Они
утверждали,
что
я
неприятный
тип.
Down
Along
The
Left
Bank
Minding
My
Own
Гуляя
по
левому
берегу,
думая
о
своем,
Was
Knocked
Down
By
A
Human
Stampede
Был
сбит
с
ног
людским
потоком.
Got
Arrested
For
Inciting
A
Peacful
Riot
Меня
арестовали
за
подстрекательство
к
мирному
бунту,
When
All
I
Wanted
Was
A
Cup
Of
Tea
Хотя
я
всего
лишь
хотел
чашку
чая.
I
Was
Accused
Меня
обвинили.
I
Moved
On
Я
двинулся
дальше.
Down
In
Rome
I
Wasn't
Getting
Enough
В
Риме
мне
не
хватало
Of
The
Things
That
Keeps
A
Young
Man
Alive
Того,
что
поддерживает
жизнь
в
молодом
человеке.
My
Body
Stunk
But
I
Kept
My
Funk
Мое
тело
воняло,
но
я
сохранял
свою
изюминку,
At
A
Time
When
I
Was
Right
Out
Of
Luck
Даже
когда
мне
совсем
не
везло.
Getting
Desperate
Indeed
I
Was
Я
отчаянно
нуждался
в
переменах,
Looking
Like
A
Tourist
Attraction
Выглядел
как
туристическая
достопримечательность.
Oh
My
Dear
I
Better
Get
Out
Of
Here
О,
моя
дорогая,
мне
лучше
убраться
отсюда,
'For
The
Vatican
Don't
Give
No
Sanction
Ведь
Ватикан
не
даёт
никаких
санкций.
I
Wasn't
Ready
For
That,
No
No
Я
не
был
к
этому
готов,
нет,
нет.
I
Moved
Right
Out
East
Yeah!
Я
отправился
прямо
на
восток,
да!
On
The
Peking
Ferry
I
Was
Feeling
Merry
На
пекинском
пароме
я
чувствовал
себя
веселым,
Sailing
On
My
Way
Back
Here
Плывя
обратно.
I
Fell
In
Love
With
A
Slit
Eyed
Lady
Я
влюбился
в
узкоглазую
леди
By
The
Light
Of
An
Eastern
Moon
При
свете
восточной
луны.
Shangai
Lil
Never
Used
The
Pill
Шанхайская
Лил
никогда
не
принимала
таблетки,
She
Claimed
That
It
Just
Ain't
Natural
Она
утверждала,
что
это
неестественно.
She
Took
Me
Up
On
Deck
And
Bit
My
Neck
Она
отвела
меня
на
палубу
и
укусила
за
шею.
Oh
People
I
Was
Glad
I
Found
Her
Боже,
как
я
был
рад,
что
нашел
ее!
Oh
Yeah
I
Was
Glad
I
Found
Her
О
да,
я
был
рад,
что
нашел
ее!
I
Firmly
Believe
That
I
Didn't
Need
Anyone
But
Me
Я
был
твердо
убежден,
что
мне
никто
не
нужен,
кроме
меня
самого.
I
Sincerely
Thought
I
Was
So
Complete
Я
искренне
думал,
что
я
такой
самодостаточный.
Look
How
Wrong
You
Can
Be
Посмотри,
как
можно
ошибаться.
The
Women
I've
Known
I
Wouldn't
Let
Tie
My
Shoe
Женщинам,
которых
я
знал,
я
бы
не
доверил
даже
шнурки
завязать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald David Wood, Rod Stewart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.