Paroles et traduction The Tribute Co. - I Am The Bullgod
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Bullgod
Я - бог-бык
I
am
the
bullgod...
i
am
free...
and
i
feed
on
all
that
is
forsaken
Я
- бог-бык...
я
свободен...
и
я
питаюсь
всем,
что
забыто
I'm
gonna
get
you...
i
see
through
you...
i'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя...
я
вижу
тебя
насквозь...
я
доберусь
до
тебя
I'm
like
a
train
i
roll
hard...
lettin'
off
much
steam
Я
как
поезд,
я
качусь
тяжело...
выпуская
много
пара
In
the
carhart
flannel
and
dusty
jeans
baby
В
фланелевой
рубашке
Carhartt
и
пыльных
джинсах,
детка
I
never
was
cool
with
james
dean
Я
никогда
не
был
крутым,
как
Джеймс
Дин
But
i
be
hanging
tough
with
my
man
jim
beam
Но
я
держусь
молодцом
со
своим
приятелем
Джимом
Бимом
I
swing
low...
like
a
chimp
Я
раскачиваюсь,
как
шимпанзе
Back
in
'86
man
i
was
seein'
a
shrink
В
86-м,
детка,
я
ходил
к
психотерапевту
But
now
i'm
humble
and
i
can
only
think
Но
теперь
я
смиренен,
и
я
могу
думать
только
About
new
orleans
and
those
jumbo
shrimp
О
Новом
Орлеане
и
тех
гигантских
креветках
So
ask
no
questions
and
i'll
tell
no
lies
Так
что
не
задавай
вопросов,
и
я
не
буду
лгать
I
got
big
ol'
pupils
and
blood
shot
eyes
У
меня
огромные
зрачки
и
налитые
кровью
глаза
I'm
on
the
brink...
if
you
know
what
i
mean
Я
на
грани...
если
ты
понимаешь,
о
чем
я
And
a
12
step
program
couldn't
keep
me
clean
И
программа
12
шагов
не
сможет
меня
очистить
'Cause
i'm
the
bullgod...
you
understand
Потому
что
я
бог-бык...
ты
понимаешь
The
illegitimate
son
of
man
Незаконнорожденный
сын
человеческий
The
t-o-p
to
the
d-o-g
В-Е-Р-Х
п-ё-с
Or
the
p-o-t
to
the
g-o-d
Или
т-р-а-в-а
б-о-г
And
i'm
trippin'
И
я
ловлю
глюки
Said
i'm
trippin'
Говорю,
ловлю
глюки
I
am
the
bullgod...
i
am
free...
and
i
feed
on
all
that
is
forsaken
Я
- бог-бык...
я
свободен...
и
я
питаюсь
всем,
что
забыто
I'm
gonna
get
you...
i
see
through
you...
i'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя...
я
вижу
тебя
насквозь...
я
доберусь
до
тебя
A
lot
of
people
poke
fun
and
that's
alright
Многие
люди
подшучивают,
и
это
нормально
But
when
i
start
pokin'
back
they
get
all
uptight
Но
когда
я
начинаю
подшучивать
в
ответ,
они
напрягаются
You
can't
cap
with
the
master
son
Ты
не
можешь
тягаться
с
мастером,
сынок
So
sit
your
ass
down
before
i
blast
ya
one
Так
что
сядь
на
свою
задницу,
прежде
чем
я
пристрелю
тебя
'Cause
i'm
so
greasy
you
can
call
me
mud
Потому
что
я
такой
скользкий,
что
ты
можешь
звать
меня
грязью
And
i
feel
a
little
hank
runnin'
through
my
blood
И
я
чувствую,
как
немного
Хэнка
течет
в
моей
крови
I
wanna
flood
the
world
with
my
twisted
thoughts
Я
хочу
затопить
мир
своими
извращенными
мыслями
You
can
bet
all
day
but
i
can't
be
bought
Ты
можешь
ставить
сколько
угодно,
но
меня
не
купить
Break
it
up
let's
tie
one
on
Перерыв,
давай
выпьем
по
одной
I
gotta
get
set
to
go
and
cut
the
lawn
Мне
нужно
собраться
и
пойти
подстричь
газон
So
i
grab
my
walkman
but
before
i
cut
Так
что
я
хватаю
свой
плеер,
но
прежде
чем
стричь
I
got
behind
the
garage
and
fire
it
up
Я
иду
за
гараж
и
закуриваю
'Cause
i'm
the
bullgod...
you
understand
Потому
что
я
бог-бык...
ты
понимаешь
The
illegitimate
son
of
man
Незаконнорожденный
сын
человеческий
The
t-o-p
to
the
d-o-g
В-Е-Р-Х
п-ё-с
Or
the
p-o-t
to
the
g-o-d
Или
т-р-а-в-а
б-о-г
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R.j. Ritchie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.