Paroles et traduction The Tribute Co. - Send Me An Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send Me An Angel
Пошли Ко Мне Ангела
Wise
man
said
just
walk
this
way
Мудрец
сказал:
"Просто
иди
этой
дорогой,
To
the
dawn
of
the
light
Навстречу
свету
зари.
Wind
will
blow
into
your
face
Ветер
будет
бить
тебе
в
лицо,
As
the
years
pass
you
by
Годы
пролетят,
как
миг."
Hear
this
voice
from
deep
inside
Услышь
этот
голос
глубоко
внутри,
It's
the
call
of
your
heart
Зов
твоего
сердца
силён.
Close
your
eyes
and
you
will
find
Закрой
глаза,
и
ты
найдешь
Passage
out
of
the
dark
Дорогу
из
тьмы
в
свой
сон."
Will
you
send
me
an
angel?
Пошлешь
ли
ты
ко
мне
ангела?
In
the
land
of
the
morning
star!
В
стране
утренней
звезды!
Wise
man
said
just
find
your
place
Мудрец
сказал:
"Просто
найди
свое
место
In
the
eye
of
the
storm
В
самом
сердце
бури."
Seek
the
roses
along
the
way
Ищи
розы
на
своем
пути,
Just
beware
of
the
thorns
Но
берегись
шипов."
Will
you
send
me
an
angel?
Пошлешь
ли
ты
ко
мне
ангела?
In
the
land
of
the
morning
star!
В
стране
утренней
звезды!
Wise
man
said
just
raise
your
hand
Мудрец
сказал:
"Просто
подними
руку
And
reach
out
for
the
spell
И
коснись
волшебства."
Find
the
door
to
the
promised
land
Найди
дверь
в
землю
обетованную,
Just
believe
in
yourself
Просто
поверь
в
себя.
Hear
this
voice
from
deep
inside
Услышь
этот
голос
глубоко
внутри,
It's
the
call
of
your
heart
Зов
твоего
сердца
силён.
Close
your
eyes
and
you
will
find
Закрой
глаза,
и
ты
найдешь
The
way
out
of
the
dark
Путь
из
тьмы
в
свой
сон."
Will
you
send
me
an
angel?
Пошлешь
ли
ты
ко
мне
ангела?
In
the
land
of
the
morning
star!
В
стране
утренней
звезды!
Will
you
send
me
an
angel?
Пошлешь
ли
ты
ко
мне
ангела?
In
the
land
of
the
morning
star
В
стране
утренней
звезды!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Thomas Sterry, Richard Zatorski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.