The Troggs - I Want You To Come Into My Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Troggs - I Want You To Come Into My Life




Baby, I want you to come into my life (la la la la ...)
Детка, я хочу, чтобы ты вошла в мою жизнь (ла ла ла ла ла...)
There's so much I can do ... (la la la la ...)
Я так много могу сделать ... (ла ла ла ла ла...)
I know the things have changed
Я знаю, что все изменилось.
And I can't stand and rearrange
И я не могу стоять и перестраиваться.
'Cause it blows my mind
Потому что это сводит меня с ума.
'Cause it blows my mind
Потому что это сводит меня с ума.
Baby, the things that you do makes me feel good (la la la la ...)
Детка, от твоих поступков мне хорошо (ла-ла - ла-ла ...)
And no, girl, you throw me enough,
И нет, детка, ты бросаешь меня достаточно,
You know you could (la la la la ...)
Ты знаешь, что можешь (ла-ла-ла-ла ...)
I know you drive me wild
Я знаю, ты сводишь меня с ума.
'Cause you kiss like a little child
Потому что ты целуешься, как маленький ребенок.
And it blows my mind
И это сводит меня с ума.
And it blows my mind
И это сводит меня с ума.
Some day I'll take you away on my home, little girl
Однажды я увезу тебя домой, малышка.
Somewhere where we can be alone in this little world
Где-то, где мы можем быть одни в этом маленьком мире.
Baby, I want you to come into my life (la la la la ...)
Детка, я хочу, чтобы ты вошла в мою жизнь (ла ла ла ла ла...)
There's so much I can do ... (la la la la ...)
Я так много могу сделать ... (ла ла ла ла ла...)
I know the things have changed
Я знаю, что все изменилось.
And I can't stand and rearrange
И я не могу стоять и перестраиваться.
'Cause it blows my mind
Потому что это сводит меня с ума.
'Cause it blows my mind
Потому что это сводит меня с ума.
'Cause it blows my mind (la la la la ...)
Потому что это сводит меня с ума (ла ла ла ла ла...)
'Cause it blows my mind (la la la la ...)
Потому что это сводит меня с ума (ла ла ла ла ла...)
'Cause it blows my mind (la la la la ...)
Потому что это сводит меня с ума (ла ла ла ла ла...)





Writer(s): REG PRESLEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.