The Tubes - Don't Want to Wait Anymore (Live 1981) - traduction des paroles en allemand




Don't Want to Wait Anymore (Live 1981)
Ich will nicht mehr warten (Live 1981)
We, could be the last two on earth
Wir könnten die letzten zwei auf Erden sein
To start a new world
Um eine neue Welt zu beginnen
Just you and me, girl
Nur du und ich, Mädchen
Try, and you can almost see
Versuch's, und du kannst fast sehen
How it could be, just you and me
Wie es sein könnte, nur du und ich
Lost, trapped in the freezing cold
Verloren, gefangen in eisiger Kälte
Barely alive, have to make love to survive
Kaum am Leben, müssen uns lieben, um zu überleben
I'll show you how it's done
Ich zeig' dir, wie es geht
We'll take it as it comes
Wir nehmen es, wie es kommt
A rocket to the sun
Eine Rakete zur Sonne
I don't want to wait anymore
Ich will nicht mehr warten
I just don't think I have the strength
Ich glaube einfach nicht, dass ich die Kraft habe
The strength to carry on
Die Kraft, weiterzumachen
Oh, I don't want to wait anymore
Oh, ich will nicht mehr warten
I waited so long
Ich habe so lange gewartet
Forgot what I'm waiting for
Vergessen, worauf ich warte
Stranded on a desert isle
Gestrandet auf einer einsamen Insel
With no one around
Mit niemandem ringsum
For thousand of miles
Meilenweit
Imagine any place
Stell dir irgendeinen Ort vor
This is what it takes
Das ist es, was nötig ist
But don't tell me to wait
Aber sag mir nicht, ich soll warten
I don't want to wait anymore
Ich will nicht mehr warten
I just don't think I have the strength
Ich glaube einfach nicht, dass ich die Kraft habe
The strength to carry on
Die Kraft, weiterzumachen
Oh, I don't want to wait anymore
Oh, ich will nicht mehr warten
I waited so long
Ich habe so lange gewartet
Forgot what I'm waiting for
Vergessen, worauf ich warte
I don't want to wait anymore
Ich will nicht mehr warten
I just don't think I have the strength
Ich glaube einfach nicht, dass ich die Kraft habe
The strength to carry on
Die Kraft, weiterzumachen
Oh, I don't want to wait anymore
Oh, ich will nicht mehr warten
I waited so long
Ich habe so lange gewartet
Forgot what I'm waiting for
Vergessen, worauf ich warte
Forgot what I'm waiting for, whoa
Vergessen, worauf ich warte, whoa
I don't want to wait anymore
Ich will nicht mehr warten
I just don't think I have the strength
Ich glaube einfach nicht, dass ich die Kraft habe
The strength to carry on
Die Kraft, weiterzumachen
Oh, I don't want to wait anymore
Oh, ich will nicht mehr warten
I waited so long
Ich habe so lange gewartet
Forgot what I'm waiting for
Vergessen, worauf ich warte






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.