Paroles et traduction The Tubes feat. Martha Davis - The Monkey Time
Now
there's
a
place
right
across
town,
whenever
you're
ready
Теперь
есть
место
на
другом
конце
города,
когда
ты
будешь
готов.
Where
the
people
gather
'round,
whenever
they're
ready
Где
люди
собираются
вокруг,
когда
они
готовы.
And
then
the
music
begins
to
play
И
тогда
начинает
играть
музыка.
You
feel
a
groove
comin'
on
its
way
Ты
чувствуешь,
что
канавка
приближается
к
тебе.
Are
you
ready?
Yes
I'm
ready.
Ты
готов?
- да,
я
готов.
You
get
yours,
I
got
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
свое.
For
the
monkey
time,
monkey
time
Для
обезьяньего
времени,
обезьяньего
времени
Now
this
dance
that
the
people
do,
don't
know
how
it
started
Теперь
этот
танец,
который
танцуют
люди,
не
знаю,
как
он
начался.
All
I
know
is
when
the
beat
brings
the
feel
Все,
что
я
знаю,
- это
когда
ритм
приносит
ощущение.
It's
hard
to
get
parted
Трудно
расстаться.
And
then
the
music
begins
to
play
И
тогда
начинает
играть
музыка.
And
automatically
you're
on
your
way
И
ты
автоматически
отправляешься
в
путь.
Are
you
ready?
Yes
I'm
ready.
Ты
готов?
- да,
я
готов.
You
get
yours,
I
got
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
свое.
For
the
monkey
time,
monkey
time
Для
обезьяньего
времени,
обезьяньего
времени
Do
the
monkey
yeah,
Сделай
обезьяну
да,
Do
the
monkey
yeah,
Сделай
обезьяну
да,
Do
the
monkey
yeah,
yeah
Делай
обезьянку,
да,
да
Do
the
monkey
yeah,
yeah
Делай
обезьянку,
да,
да
Twist
them
hips
Покрути
бедрами
Let
your
backbone
slip
Пусть
твой
хребет
соскользнет.
Now
move
your
feet
А
теперь
шевели
ногами
Get
on
the
beat
Попадай
в
ритм!
Are
you
ready?
Yes
I'm
ready.
Ты
готов?
- да,
я
готов.
You
get
yours,
I
got
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
свое.
For
the
monkey
time,
monkey
time
Для
обезьяньего
времени,
обезьяньего
времени
Say
Fee,
are
you
ready
tonight?
Скажи,
Фи,
ты
готова
сегодня
вечером?
I'm
ready
baby.
Я
готова,
детка.
But
you're
ready
for
what,
Fee?
Но
к
чему
ты
готов,
Фи?
I'm
ready
to
do
the
monkey.
Я
готов
исполнить
роль
обезьяны.
But
are
you
ready
for
my
monkey?
Но
готовы
ли
вы
принять
мою
обезьянку?
I'm
ready,
and
my
monkey's
ready.
Я
готов,
и
моя
обезьянка
готова.
Your
monkey?!
Oooo,
you'd
better
put
that
baby
on
a
chain!
Твоя
обезьянка?!
Оооо,
лучше
посади
этого
ребенка
на
цепь!
Say
baby,
my
monkey
know
what
he
talkin'
about.
Скажи,
детка,
моя
обезьянка
знает,
о
чем
говорит.
Now
stop
it
Fee!
А
теперь
прекрати,
гонорар!
Want
a
whole
lot
o'
love
tonight
Я
хочу
много
любви
этой
ночью.
Treat
your
monkey
right
Обращайся
со
своей
обезьянкой
правильно
Want
a
whole
lot
o'
love
tonight
Я
хочу
много
любви
этой
ночью.
Monkey
time
tonight
Обезьянье
время
сегодня
вечером
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.