The Turtle Project - Open Fist - traduction des paroles en allemand

Open Fist - The Turtle Projecttraduction en allemand




Open Fist
Offene Faust
Sting me like a bee and maybe I'll get a little bit angry at the time
Stich mich wie eine Biene und vielleicht werde ich dann kurz ein bisschen wütend
But I'll do nothing to retaliate but put it in a rhyme
Aber ich werde nichts zur Vergeltung tun, außer es in einen Reim zu fassen
And beat me to the ground, I won't even make a sound
Und schlag mich zu Boden, ich werde nicht einmal einen Laut von mir geben
I'll just accept the situation like it's meant to be
Ich werde die Situation einfach akzeptieren, als ob sie so sein soll
Figure out a clever way to word it later in a melody
Eine clevere Art finden, es später in einer Melodie zu formulieren
Throw your sticks and stones, you could try to break my bones
Wirf deine Stöcke und Steine, du kannst versuchen, meine Knochen zu brechen
As often as you please you'll get no rise from me
So oft du willst, du wirst keine Reaktion von mir bekommen
The only thing I ever hit is these piano keys
Das Einzige, was ich jemals schlage, sind diese Klaviertasten
So taunt me if you like, I'm no stranger to resisting the bite
Also verhöhne mich, wenn du willst, ich bin es gewohnt, dem Biss zu widerstehen
You see it's all just inspiration to me
Du siehst, das alles ist nur Inspiration für mich
I pacify the conflict when I put it to a beat
Ich befriede den Konflikt, wenn ich ihn in einen Beat packe
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, ich bin eine offene Faust, Pazifist
Call me weak if you must, I won't even cause a fuss
Nenn mich schwach, wenn du musst, ich werde nicht einmal Aufhebens machen
I'll forgive you for thinking it's stronger to fight
Ich werde dir vergeben, dass du denkst, es sei stärker zu kämpfen
After all, who am I to tell you wrong from right?
Wer bin ich denn schon, dir zu sagen, was falsch oder richtig ist?
And laugh off my point of view, belittle the path I choose
Und lache über meine Sichtweise, mache den Weg klein, den ich wähle
If it makes you feel better to ridicule
Wenn es dir hilft, dich lustig zu machen
Then go ahead and ridicule and I'll go on singing
Dann mach nur weiter und verspotte, und ich werde weiter singen
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, open fist, pacifist
Ich bin eine offene Faust, offene Faust, Pazifist
I'm an open fist, I'm an open fist
Ich bin eine offene Faust, ich bin eine offene Faust






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.