The Turtle Project - Slowly Slowly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Turtle Project - Slowly Slowly




Slowly Slowly
Медленно, медленно
Slowly slowly catchy monkey
Медленно, медленно, осторожная обезьянка,
That's what my mother taught me
Вот чему мама учила меня.
Have patients and understand
Будь терпелив и пойми,
We can only do the best we can
Мы можем делать только то, что в наших силах.
I face trials and tribulations every day
Я сталкиваюсь с испытаниями и невзгодами каждый день,
But it's OK, I'm gonna find a way
Но всё в порядке, я найду способ
To make it happen just the way I planned
Осуществить задуманное,
I have patients and i understand
Я терпелив и понимаю:
If I could make a difference to just one life
Если бы я мог изменить к лучшему хотя бы одну жизнь,
For the better I'd be happy in my grave
Я был бы счастлив умереть,
If I could open up just one troubled mind
Если бы я мог открыть хоть один затуманенный разум
To a new way of thinking I'd be winning this game
Новому образу мышления, я бы выиграл в этой игре.
If I could lift somebody's spirit just for one minute
Если бы я мог поднять кому-то настроение хотя бы на минуту,
Never mind a day
Не говоря уже о дне,
If I could do just one of these things
Если бы я мог сделать хотя бы одну из этих вещей,
I'd be well on my way
Я был бы на правильном пути.
Slowly slowly catchy monkey
Медленно, медленно, осторожная обезьянка,
That's what my mother taught me
Вот чему мама учила меня.
Have patients and understand
Будь терпелив и пойми,
We can only do the best we can
Мы можем делать только то, что в наших силах.
If I could believe the words I write
Если бы я мог поверить, что слова, которые я пишу,
Were for the purpose of good not for the purpose of rhyme
Служат добру, а не рифме,
If I could inject a little bit of love
Если бы я мог вдохнуть немного любви
Into this broken world and make it smile
В этот сломанный мир и заставить его улыбнуться,
If I could express the way I feel
Если бы я мог выразить то, что чувствую,
Maybe somebody could use that knowledge to help them heal
Может быть, кто-то смог бы использовать эти знания, чтобы исцелиться.
A little trouble that's been troubling them for so long
От проблем, которые мучили их так долго.
We all know the power of a song
Мы все знаем силу песни.
Slowly slowly catchy monkey
Медленно, медленно, осторожная обезьянка,
That's what my mother taught me
Вот чему мама учила меня.
Have patients and understand
Будь терпелив и пойми,
We can only do the best we can
Мы можем делать только то, что в наших силах.
If we could make our idealistic
Если бы мы могли воплотить наши идеалистические
View of the world a reality
Взгляды на мир в реальность,
Instead of dreaming of the way it should be
Вместо того, чтобы мечтать о том, каким он должен быть,
While we're shouting at the TV
Пока мы кричим на телевизор.
If we could all join together like we know we should
Если бы мы все могли объединиться, как нам и положено,
We could recycle all the terrible, turn it to good
Мы могли бы переработать всё ужасное, превратить его в хорошее.
We could rise together as one
Мы могли бы подняться вместе как один,
I still like to believe that day will come
Я всё ещё верю, что этот день настанет.
Slowly slowly catchy monkey
Медленно, медленно, осторожная обезьянка,
That's what my mother taught me
Вот чему мама учила меня.
Have patients and understand
Будь терпелив и пойми,
We can only do the best we can
Мы можем делать только то, что в наших силах.





Writer(s): The Turtle Project


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.