Paroles et traduction The Turtles - You Baby (1967 Stereo Mix) (Remastered)
From
the
time
I
fall
asleep
С
того
момента,
как
я
засыпаю.
'Til
the
morning
comes
I
dream
about
Пока
не
наступит
утро,
мне
снится
сон.
And
I
feel
all
right
И
я
чувствую
себя
хорошо.
'Cause
I
know
tonight
I'll
be
with
Потому
что
я
знаю,
что
этой
ночью
я
буду
с
тобой.
And
who
makes
me
feel
like
smiling
И
кто
заставляет
меня
улыбаться?
When
the
weary
day
is
through?
Когда
закончится
утомленный
день?
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
They
say
candy
is
sweet
Говорят,
сладкая
конфетка.
But
it
just
can't
compete
with
Но
она
просто
не
может
соперничать.
You've
got
everything
I
need
У
тебя
есть
все,
что
мне
нужно.
And
nobody
can
please
like
И
никто
не
может
понравиться.
You
do,
baby
Ты
знаешь,
детка.
And
who
believes
that
my
wildest
dreams
И
кто
верит,
что
мои
самые
смелые
мечты?
And
my
craziest
schemes
will
come
true?
И
мои
безумные
планы
сбудутся?
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
A
little
ray
of
sunshine
Лучик
солнца
...
A
little
bit
of
soul
Немного
души.
Add
just
a
touch
of
magic
Добавь
немного
волшебства.
You
got
the
greatest
thing
since
rock
'n'
roll
У
тебя
есть
лучшее
со
времен
рок-н-ролла.
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
You
baby,
no
one
but
you,
baby,
nobody
but
you
Ты,
детка,
никто,
кроме
тебя,
детка,
никто,
кроме
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. F. Sloan, Steve Barri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.