Paroles et traduction The Twang - Cloudy Room
Cloudy Room
Комната в дыму
You're
sat
on
your
own,
you
hear
the
phone
Ты
сидишь
одна,
слышишь
телефон
Your
mother
calls
you
Звонит
твоя
мама
Make
a
deal,
you
shake
on
it
Вы
договариваетесь,
пожимаете
друг
другу
руки
But
you
know
it'll
fall
through
Но
ты
знаешь,
что
всё
провалится
At
the
scene
you're
nice
and
clean
На
сцене
ты
мила
и
чиста
Everything's
sprucey
Всё
просто
идеально
Up
the
bar
you
grab
a
jar
and
then
bump
into
Livesey
У
барной
стойки
ты
хватаешь
стакан
и
натыкаешься
на
Лайвси
Well
let's
get
some
Gianluca,
better
phone
The
Juggler
Ну
что
ж,
давай
возьмем
немного
Джанлуки,
лучше
позвони
Фокуснику
Oh,
you'd
better
phone
The
Juggler
О,
тебе
лучше
позвонить
Фокуснику
Let's
get
some
Gianluca,
better
phone
The
Juggler
Давай
возьмем
немного
Джанлуки,
лучше
позвони
Фокуснику
There's
no
going
back
from
here
Обратного
пути
отсюда
нет
There's
no
going
back
from
here
Обратного
пути
отсюда
нет
Well
it's
getting
late,
you're
in
a
state
Что
ж,
становится
поздно,
ты
не
в
себе
So
you
have
a
sing
song
Поэтому
ты
поёшь
There
sits
Jim
he's
sipping
Pimms
with
the
one
and
only
Tiny
Big
Bum
Вот
сидит
Джим,
он
потягивает
Пимс
с
единственным
и
неповторимым
Крошкой
Большой
Попкой
They
ring
the
bell,
they
ask
politely
Они
звонят
в
колокольчик,
вежливо
спрашивают
Can
I
get
a
move
on?
Можно
мне
пошевеливаться?
I
play
my
card,
I'm
already
barred
so
I
tell
'em,
"Do
one"
Я
разыгрываю
свою
карту,
я
уже
под
запретом,
поэтому
говорю
им:
"Отвалите"
Let's
get
some
Gianluca,
better
phone
The
Juggler
Давай
возьмем
немного
Джанлуки,
лучше
позвони
Фокуснику
Oh,
you'd
better
phone
The
Juggler
О,
тебе
лучше
позвонить
Фокуснику
Let's
get
some
Gianluca,
better
phone
The
Juggler
Давай
возьмем
немного
Джанлуки,
лучше
позвони
Фокуснику
There's
no
going
back
from
here
Обратного
пути
отсюда
нет
There's
no
going
back
from
here
Обратного
пути
отсюда
нет
It's
the
sound
of
The
Twang
in
the
mix
Это
звуки
The
Twang
в
миксе
From
the
city
to
the
sticks
Из
города
в
деревню
Well
I
was
straight
out
a
cloudy
bedroom
Ну,
я
был
прямо
из
облачной
спальни
Into
the
cloudy
club
there's
no
headroom
В
облачном
клубе,
где
нет
места
для
головы
Stood
in
the
corner
sucking
on
a
Benson
Стоял
в
углу,
посасывая
Бенсон
Mate
says
"Twos?"
and
I
tell
him
"Buy
some"
Друг
говорит:
"По
двести?",
и
я
говорю
ему:
"Купи"
DJ
drops
another
classic
Диджей
ставит
еще
одну
классику
Problem
is
that
we're
all
stood
static
Проблема
в
том,
что
мы
все
стоим
неподвижно
Danny
hitting
the
dancefloor
changing
the
vibe
Дэнни
выходит
на
танцпол,
меняя
атмосферу
Had
a
little
fella
now
he's
come
alive
У
него
родился
малыш,
и
вот
он
ожил
Let
your
body
move
to
the
cloudy
room
Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате
Let
your
body
groove
to
the
cloudy
room
Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате
And
I
swear
your
girl
is
giving
the
eye
И
я
клянусь,
твоя
девушка
строит
глазки
I
swear
that
girl
is
giving
the
eye
Я
клянусь,
эта
девушка
строит
глазки
(Let
your
body
move
to
the
cloudy
room)
(Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате)
(Let
your
body
groove
to
the
cloudy
room
(Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате
(Let
your
body
move)
(Пусть
твоё
тело
двигается)
There's
no
time
to
ask
the
question,
no
time
to
ask
the
question
Нет
времени
задавать
вопросы,
нет
времени
задавать
вопросы
What,
when,
how
or
why?
Что,
когда,
как
или
почему?
So
I
was
straight
out
of
one
zone
into
another
Так
что
я
был
прямо
из
одной
зоны
в
другую
Little
bit
of
Burberry
but
there
ain't
no
bother
Немного
Burberry,
но
это
не
беда
Mine's
a
Marlon,
yours
a
lager
Мне
Марлон,
тебе
лагер
Want
some
of
what
that
man
just
sold
yer
Хочешь
немного
того,
что
этот
парень
только
что
тебе
продал
DJ
drops
yet
another
classic
Диджей
ставит
еще
одну
классику
I
look
around
now
everybody's
'avin
it
Я
смотрю
вокруг,
теперь
все
отрываются
Bass
almost
simian
I
clap
to
the
drum
Бас
почти
обезьяний,
я
хлопаю
в
ладоши
My
body
keeps
rocking
to
the...
Моё
тело
продолжает
качаться
под...
Ba
da
bum,
ba
da
bum
bum,
ba
da
bum
Ба-да-бам,
ба-да-бам-бам,
ба-да-бам
Ba
da
bum
bum,
ba
da
bum
bum,
Ба-да-бам-бам,
ба-да-бам-бам,
Ba
da
bum
bum,
a
ba
ba
ba
ba
ba
ba...
Ба-да-бам-бам,
а-ба-ба-ба-ба-ба...
Let
your
body
move
to
the
cloudy
room
Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате
Let
your
body
groove
to
the
cloudy
room
Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
облачной
комнате
Let
your
body
move
Пусть
твоё
тело
двигается
And
I
swear
your
girl
is
giving
the
eye
И
я
клянусь,
твоя
девушка
строит
глазки
I
swear
your
girl
is
giving
the
eye
Я
клянусь,
твоя
девушка
строит
глазки
(Let
your
body
move
to
the
Cloudy
Room)
(Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
Облачной
Комнате)
(Let
your
body
groove
to
the
Cloudy
Room)
(Пусть
твоё
тело
двигается
в
такт
Облачной
Комнате)
There's
no
time
to
ask
the
question,
no
time
to
ask
the
question
Нет
времени
задавать
вопросы,
нет
времени
задавать
вопросы
Cos
I
swear
your
girl
is
giving
the
eye
Потому
что
я
клянусь,
твоя
девушка
строит
глазки
I
swear
your
girl
is
giving
the
eye
Я
клянусь,
твоя
девушка
строит
глазки
What,
when,
how
or
why?
Что,
когда,
как
или
почему?
Let's
just
fly
Давай
просто
улетим
Let's
just
fly,
fly,
fly,
fly,
fly
Давай
просто
улетим,
улетим,
улетим,
улетим,
улетим
Let's
just
fly...
Давай
просто
улетим...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Nicholas Clinton, Martin Saunders, Stuart David Hartland, Philip David Etheridge, Jonathan Max Watkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.