The Twang - Don't Wait Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Twang - Don't Wait Up




Don't Wait Up
Не жди
Said don't wait up for me cos I'll be gone till well past three
Сказал, не жди меня, потому что меня не будет до трёх
Yeah it's one of those again where a couple's just turned into ten
Да, это опять один из тех случаев, когда пара превратилась в десять человек
I know it sounds it, it ain't funny
Я знаю, это звучит не смешно
I've just spent the shopping money
Я только что потратил все деньги на покупки
It's not my fault she's too good natured
Это не моя вина, что у неё такой добрый нрав
My mind's set on getting wankered
Я настроился напиться
So I drink myself into a state
Поэтому я напиваюсь до бесчувствия
With a silly grin upon my face
С глупой улыбкой на моем лице
Don't wait up
Не жди
Say don't wait up
Говорю, не жди
And she'll be waiting by the phone
И она будет ждать у телефона
But it was her decision to stay at home
Но это было ее решение - остаться дома
And all my thoughts for her are gone
И все мои мысли о ней исчезли
But my thoughts for HER are very wrong
Но мои мысли о НЕЙ очень неправильны
And pulling weren't on my agenda
И снимать кого-то не входило в мои планы
The fact I've got a bird just makes 'em keener
Тот факт, что у меня есть девушка, только разжигает их
I don't care my tool needs shining
Мне все равно, мой инструмент нужно начистить
She looks game for a bit of grinding
Она выглядит готовой немного потереться
So we slither off like slithery snakes
Так что мы ускользаем, как скользкие змеи
With a silly grin upon my face
С глупой улыбкой на моем лице
And I...
И я...
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
Now it hadn't crossed my mind all night
Мне и в голову это не приходило всю ночь
Then the convoy went from blue to white
Потом огни машин сменились с синего на белый
There's faces I ain't seen in ages
Я вижу лица, которых не видел целую вечность
They're all out to cane their wages
Они все хотят потратить свою зарплату
Proper chuffed that we turned up
Ужасно рады, что мы пришли
Cos a week of work can get you wound up
Потому что неделя работы может вымотать
Jukebox has got a great selection
В музыкальном автомате отличный выбор
A little groove might ease the tension
Немного ритма может снять напряжение
So we bounce around like we own the place
Так что мы скачем, как будто это наше место
With a silly grin upon my face
С глупой улыбкой на моем лице
And I...
И я...
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
And if she was a fly upon the wall
И если бы она могла всё видеть
I don't think she'd wanna be my girlfriend any more
Не думаю, что она хотела бы больше быть моей девушкой
And if she was a fly upon the wall
И если бы она могла всё видеть
She would see me slowly drink myself into a hole
Она бы увидела, как я медленно напиваюсь до беспамятства
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
Don't wait up
Не жди
It's just that naughtier side of me
Это просто моя плохая сторона
Say don't wait up
Говорю, не жди
It's just that naughtier side
Это просто моя плохая сторона
It's up the bar for one last round
Идем к бару за последним стаканом
One, two, three, let's slam 'em down
Раз, два, три, выпиваем залпом
This night's getting pretty lairy
Эта ночь становится довольно бурной
Geezers flexing, looking scary
Парни выпендриваются, выглядят пугающе
Some lad tries to call my bluff
Какой-то парень пытается меня вывести
The silly boy, there's enough of us
Глупый мальчишка, нас тут много
It's a shame man it was going well
Обидно, мужик, все было так хорошо
It's going off, oh fucking hell
Понеслась, блядь
We're fucked
Нам конец





Writer(s): Martin Saunders, Matthew Clinton, Jonathan Watkin, Philip Etheridge, Stuart Hartland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.