The Twang - Reap What You Sow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Twang - Reap What You Sow




Reap What You Sow
Ты пожнешь, что посеял
Said it's always like that
Говорят, так всегда бывает:
You got good intentions and end up just being a twat
У тебя благие намерения, а в итоге ты просто козел.
Seems to just do anything to get her laugh
Кажется, ты готов на все, лишь бы она смеялась,
It's tongue and cheek but it can come out brash
В шутку, конечно, но получается грубовато.
You wanna think of peoples' feelings
Тебе бы думать о чувствах людей,
A little bit of tact is what you lack
Немного такта тебе не помешало бы,
And that shit that you were chatting to that bird
И то, что ты болтал с той девчонкой,
While your bird lies at home, just proper slack
Пока твоя девушка ждала дома, это просто отстой.
Cause you're gonna reap what you sow
Ведь ты пожнешь, что посеял,
Hear the voice of reason and you don't wanna know
Слышишь голос разума, но не хочешь слушать.
Looking over shoulders and walking over roads
Оглядываешься через плечо, переходишь дорогу, не глядя,
Gonna have to face this and see how things go
Придется тебе с этим столкнуться и посмотреть, что будет.
And it's never until the morning
И только утром,
You realise what upon you was dawning
Ты понимаешь, что на тебя нашло.
It's too late, look mate the damage is done
Слишком поздно, приятель, дело сделано,
Simple maths if you'd have done the sums
Простая математика, если бы ты только сложил два и два.
Just don't say them gags
Не надо было нести ту чушь,
And realise that she's with those lads
И понимать, что она с теми парнями,
And maybe if you just answered your phone
И, может быть, если бы ты просто ответил на звонок
And listened to your girl when she said come home
И послушал свою девушку, когда она сказала возвращаться домой,
That's what it would have took man
Это все, что от тебя требовалось, мужик,
Just that little bit of sense son
Совсем немного мозгов, сынок,
And you wouldn't be in this predicament
И ты бы не оказался в таком затруднительном положении,
And you wouldn't be gettin' run
И тебе бы не пришлось удирать.
You better run 'cause
Тебе лучше бежать, потому что
You're gonna reap what you sow
Ты пожнешь, что посеял,
Hear the voice of reason and you don't wanna know
Слышишь голос разума, но не хочешь слушать.
Looking over shoulders and walking over roads
Оглядываешься через плечо, переходишь дорогу, не глядя,
Gonna have to face this and see how things go
Придется тебе с этим столкнуться и посмотреть, что будет.
Uncomplicate this and try to keep it tidy
Упрости все это и постарайся сохранить лицо,
Why ruin such a damn good party
Зачем портить такую классную вечеринку?
So many just like you looking for somebody
Так много таких же, как ты, ищут кого-нибудь,
They're lookin' so god damn' ready
Они выглядят чертовски готовыми.
Sat in the door, since no escape
Сидишь в дверях, потому что некуда бежать,
Plan your route to avoid the scrape
Планируешь свой маршрут, чтобы избежать стычки.
You'll bump into them and when you do
Ты наткнешься на них, и когда это произойдет,
Seconds out - round two
Секундант аут - раунд два.
You always take it that step too far
Ты всегда заходишь слишком далеко,
Every time you seem to raise the bar
Каждый раз ты, кажется, поднимаешь планку,
Every time you show my house would clash
Каждый раз ты показываешь, как мой дом может пострадать,
The foolish move you pulled out for laugh
Глупый поступок, который ты совершил ради смеха.
And it was funny once man but you're getting kind of boring
И это было смешно один раз, мужик, но ты становишься скучным,
And you've always believed in karma
И ты всегда верил в карму,
I guess it's time you start acting calmer.
Думаю, тебе пора начать вести себя спокойнее.
Cause you're gonna reap what you sow
Ведь ты пожнешь, что посеял,
Hear the voice of reason, and you don't wanna know
Слышишь голос разума, но не хочешь слушать.
Looking over shoulders and walking over roads
Оглядываешься через плечо, переходишь дорогу, не глядя,
Gonna have to face this and see how things go
Придется тебе с этим столкнуться и посмотреть, что будет.
Uncomplicate this and try and keep it tidy
Упрости все это и постарайся сохранить лицо,
Why ruin such a damn good party
Зачем портить такую классную вечеринку?
So many just like you looking for somebody
Так много таких же, как ты, ищут кого-нибудь,
They're lookin' so god damn ready
Они выглядят чертовски готовыми.
They're lookin' so god damn ready (it's time to move your body now)
Они выглядят чертовски готовыми (пора двигаться!)
She's lookin' so god damn ready (it's time to move your body now)
Она выглядит чертовски готовой (пора двигаться!)
He's lookin' so god damn ready (it's time to move your body now)
Он выглядит чертовски готовым (пора двигаться!)
They're lookin' so god damn ready (it's time to move your body now)
Они выглядят чертовски готовыми (пора двигаться!)
It's time to move your body now
Пора двигаться!
It's time to move your body now
Пора двигаться!
It's time to move your body now
Пора двигаться!
It's time to move your body now
Пора двигаться!
Ooohh...
О-о-о...
Ooohh...
О-о-о...
It's time to move your body now
Пора двигаться!
Ooohh...
О-о-о...
Ooohh...
О-о-о...
So uncomplicate this and try and keep it tidy
Так упрости все это и постарайся сохранить лицо,
Why ruin such a damn good party
Зачем портить такую классную вечеринку?
So many just like you looking for somebody
Так много таких же, как ты, ищут кого-нибудь,
Well they're lookin' so god damn ready
Что ж, они выглядят чертовски готовыми.





Writer(s): Stuart David Hartland, Matthew Nicholas Clinton, Martin Saunders, Jonathan Max Watkin, Philip David Etheridge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.