The Twilight Singers - Railroad Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Twilight Singers - Railroad Lullaby




Railroad Lullaby
Колыбельная Железной Дороги
Do you remember when I told you
Помнишь, как я тебе говорил,
That I had a tale to tell?
Что у меня есть история?
Let me regale you, child
Позволь мне рассказать тебе, милая,
About a life spent on the rail
О жизни, проведенной на рельсах.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
And whenever the drugstore man
И всякий раз, когда аптекарь
Used to come around
Заходил к нам,
I'd bite my lip
Я кусал губы
And then I'd take myself to town
И отправлялся в город.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
Don't call me no more, no more
Не звони мне больше, больше не надо.
Nobody ever needs ya
Никому ты не нужен,
When you're this far gone
Когда ты так далеко зашел,
This far gone
Так далеко зашел.
Nobody ever needs ya
Никому ты не нужен,
When you're this far gone
Когда ты так далеко зашел.
Now you say the train's a'comin'
Ты говоришь, что поезд идет,
But I don't see it on the track
Но я его не вижу на путях.
Last train's eleven
Последний поезд в одиннадцать,
And it ain't comin' back
И он не вернется.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
Forget me not
Не забывай меня.
Don't forget it
Не забывай.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
'Cause I'll be gone in a minute
Ведь я уйду через минуту.
I'll be gone in a minute
Я уйду через минуту.
Don't call me no more, no more
Не звони мне больше, больше не надо.
'Cause nobody ever needs ya
Ведь никому ты не нужен,
When you're gone
Когда ты ушел,
When you're gone
Когда ты ушел,
When you're gone
Когда ты ушел,
This far gone
Так далеко зашел.





Writer(s): Greg Dulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.