Paroles et traduction The Twilight Singers - The Conversation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
I
was
invisible
Когда-то
я
был
невидим,
For
all
the
world
to
see
Хоть
весь
мир
мог
видеть
меня.
I
traveled
thru
the
ether
on
Я
путешествовал
по
эфиру
на
The
blood
of
my
enemies
Крови
моих
врагов.
And
if
they
dared
to
whisper
И
если
они
осмеливались
шептать,
When
they
thought
they
were
alone
Когда
думали,
что
одни,
Then
I
was
just
as
deadly
as
Тогда
я
был
так
же
смертоносен,
A
bug
on
the
telephone
Как
жучок
в
телефоне.
And
though
I
was
a
child
И
хотя
я
был
ребенком,
And
though
I
knew
it
well
И
хотя
я
хорошо
это
знал,
You'd
only
know
deliverence
Ты
бы
узнала
избавление,
To
hope
I
would
never
tell
Только
надеясь,
что
я
никогда
не
расскажу.
The
night
began
to
close
around
Ночь
начинала
сгущаться
вокруг
The
neighborhood
again
Района
снова,
But
as
I
walked
the
streets
Но
когда
я
шел
по
улицам,
The
devil
tumbled
down
like
rain
Дьявол
обрушился,
как
дождь.
And
though
I
was
a
child
И
хотя
я
был
ребенком,
And
I
knew
right
from
wrong
И
различал
добро
и
зло,
Three
can
keep
a
secret
if
Трое
могут
хранить
секрет,
если
Two
are
dead
and
gone
Двое
мертвы
и
ушли.
The
secret
of
my
mystery
Секрет
моей
тайны
Will
never
see
the
dawn
Никогда
не
увидит
рассвета,
And
you
will
never,
ever
know
И
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь,
If
you
were
once
my
pawn
Была
ли
ты
когда-то
моей
пешкой.
And
when
I
was
a
child
И
когда
я
был
ребенком,
And
when
I
went
away
И
когда
я
ушел,
You
were
not
the
victim
Ты
не
была
жертвой,
For
it
was
you
who
let
me
stay
Ведь
это
ты
позволила
мне
остаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuele Agnelli, Gregory E Dulli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.