The Twinz - Netflix & Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Twinz - Netflix & Chill




Netflix & Chill
Netflix и расслабон
So you don't have a job
Так у тебя нет работы
It's not about how much you're making
Неважно, сколько ты зарабатываешь
As long as you love me every night, I'm good
Пока ты любишь меня каждую ночь, меня все устраивает
So you don't have a car
Так у тебя нет машины
It don't look good on paper
На бумаге это выглядит не очень
As long as you always treat me right, I'm good
Пока ты всегда относишься ко мне правильно, меня все устраивает
We can watch Netflix and chill
Мы можем посмотреть Netflix и расслабиться
Walk around naked, we will
Разгуливать голыми, будем
'Til your mama comes in, and throws you out once again
Пока твоя мама не придет и снова тебя не выгонит
Let us just break down the house
Давай просто разнесем дом
Smoke a little out on the couch
Покурим немного на диване
'Til your mama comes in, and throws you out once again
Пока твоя мама не придет и снова тебя не выгонит
Did I just caught an L
Я что, только что облажалась?
Don't know, it's hard to tell
Не знаю, трудно сказать
Someway you're kind of overdue
В каком-то смысле ты уже должен был измениться
It's true
Это правда
You say you'll change your ways
Ты говоришь, что изменишься
But there's no time to waste
Но нет времени ждать
'Cause you are almost 32
Потому что тебе почти 32
It's true
Это правда
We can watch Netflix and chill
Мы можем посмотреть Netflix и расслабиться
Baby, that won't pay the bills
Детка, это не оплатит счета
If you keep messing up
Если ты продолжишь косячить
One day, life will catch up
Однажды жизнь тебя настигнет
Baby, let's break down the house
Детка, давай разнесем дом
Until they kick us out
Пока нас не выгонят
All this money you've spent, on everything but the rent
Все эти деньги, которые ты потратил на все, кроме аренды
Yes, I'm a sucker for love
Да, я падкая на любовь
Can believe that it's true
Могу поверить, что это правда
Somehow you stole my heart
Каким-то образом ты украл мое сердце
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
Been hiding you from my friends
Прятала тебя от своих друзей
It's time to meet 'em I guess
Полагаю, пора им познакомиться
Yes, I'm a sucker for love
Да, я падкая на любовь
But hey, you're a sucker too
Но эй, ты тоже падкий
Yes, I'm a sucker for love
Да, я падкая на любовь
But hey, you're a sucker too
Но эй, ты тоже падкий
Da da da da da da dum
Да да да да да да дум
Da da da da da da dum
Да да да да да да дум
Da da da da da da dum
Да да да да да да дум
You're a sucker too
Ты тоже падкий






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.