The Ugly People - Ambien Lullabies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ugly People - Ambien Lullabies




Ambien Lullabies
Амбиеновые колыбельные
I'm from a time when Kobe used to wave the pick away
Я из тех времён, когда Кобы звал пик на себя,
My people went from bricks a day to selling Chick Fil-A
Мои люди прошли путь от торговли наркотой до продажи Chick-fil-A.
Investments
Инвестиции
Like mom and dad praying sins away
Как мама с папой, молящиеся об отпущении грехов.
Refreshments
Угощения
U know how some will drink the pain away?
Ты же знаешь, некоторые предпочитают просто залить свою боль?
Forever and a day
Целый день напролёт,
Regardless of what they say
Что бы ни говорили другие,
We gon construct just like Military Highway
Мы будем строить так же, как строили Военное Шоссе,
A better way
Найдём лучший способ,
To navigate in beast mode
Чтобы ориентироваться в режиме зверя.
The charity auction for your ego
Благотворительный аукцион для твоего эго.
Hella rappers in coffins after we go
Куча рэперов отправятся в гроб после нас.
We free souls
Мы - свободные души.
Ugh
Ха!
I am the quatro
Я - это "Ауди",
Clover for my people
Клевер для моих людей,
The get over
Преодоление,
The Prayer of Jabez holder
Хранитель молитвы Иабеца,
The one that sees you weaker than
Тот, кто видит тебя более слабой, чем
Andrew Luck's shoulder
Плечо Эндрю Лака.
I done told ya
Я же говорил тебе,
This is for your betterment for real
Это для твоего же блага, правда.
For you I show up
Ради тебя я здесь.
This ain't a fucking tour with Lauryn hill!
Это тебе не гребаный тур с Лорин Хилл!
I thank Zion
Благодарю тебя, Зайон!
No longer am I eyeing that Steel Reserve
Я больше не смотрю на это дешёвое пойло.
Live and direct from planet "fuck what you heard"
В прямом эфире с планеты "плевать, что ты слышала".
And that's my word
Даю слово.
Through the strobe lights
Сквозь стробоскопы
It look like
Кажется,
The world ain't burning
Что мир не горит.
So the good life my nigga is still, undetermined
Так что хорошая жизнь, крошка, все ещё только предстоит,
And we dance to beat
И мы танцуем под бит,
Move stress to next week
Откладываем стресс на следующую неделю.
It's a slow defeat
Это медленное поражение,
At least you die in your sleep
По крайней мере, ты умрёшь во сне.
It go
И это продолжается...
Da da da da da da da da da da da
Да да да да да да да да да да да
They singing lullabies
Они поют колыбельные.
How she 'posed to get closure when the rapist got cloture?
Как она должна была получить успокоение, когда насильник избежал наказания?
We're almost over, it's getting' closer, see the vultures?
Нам почти конец, всё ближе, видишь стервятников?
They're circlin' and we just keep nurturin' the nonsense
Они кружат, а мы продолжаем поощрять этот бред.
Monstrous, public conscious - corporate sponsors
Чудовищное общественное сознание - корпоративные спонсоры.
It's bonkers! Billionaire boys bounce the budget
Это безумие! Мальчики-миллиардеры играют бюджетом,
And niggas figure fuck it I can't budge it or touch it
И ниггеры думают: "Да пошло оно всё, я ничего не могу с этим поделать".
It's chicken in the bucket we puffin' and sippin' sumn
Курица в ведре, мы курим и пьём что-то.
It's creature comforts to pacify the people puppets
Это те удобства, которые успокаивают людей-марионеток.
But we the public - what if we don't believe the judges?
Но мы - общественность - что, если мы не верим судьям?
What if Kavanaugh crazy klan ass an evil fucker?
Что, если этот чокнутый Кавано из клана - злобный ублюдок?
What if we as brothers, rediscover we need each other
Что, если мы, братья, снова поймём, что нужны друг другу,
And see that color's rich-green versus all the others?
И увидим, что цвет богатства - зелёный, а не какой-либо другой?
But the beat is bumping, and we're seeking to skeet in something
Но бит стучит, и мы хотим в кого-нибудь вставить,
So the speech you're stumping, ain't important as eatin' nothing
Так что твоя пламенная речь не так важна, как поесть.
So - long as it's chicken in the pot we Millirock
Пока в горшке есть курица, мы будем танцевать,
And diddy-bop on shitty city blocks until we drop
И отплясывать на убогих городских кварталах, пока не упадем.
Make it stop
Остановите это.
What you livin' for? What you dying for? What you lying for?
Ради чего ты живешь? Ради чего умираешь? Ради чего лжешь?
Nijggas die for their rights is kinda like a dinosaur
Ниггеры, умирающие за свои права, - это как динозавры.
The world's on fire, the president's a liar
Мир в огне, президент - лжец,
And all we can think to do is gat a little higher, cause...
И всё, что мы можем придумать, - это немного оторваться, ведь...
The strobe lights look like the world ain't burnin'
Сквозь стробоскопы кажется, что мир не горит.
So the good life, my nigga is still undetermined
Так что хорошая жизнь, крошка, все ещё только предстоит.
So we dance to the beat, move stress to next week
Так что мы танцуем под бит, откладываем стресс на следующую неделю.
It's a slow defeat, at least you die in your sleep
Это медленное поражение, по крайней мере, ты умрёшь во сне.
Coward!
Трус!





Writer(s): Derek Scott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.