The Ultimate Heroes - Hindi Na Nga (Punk Rock Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ultimate Heroes - Hindi Na Nga (Punk Rock Version)




Hindi Na Nga (Punk Rock Version)
Уже не то (панк-рок версия)
Ang lahat ay nagbabago
Всё меняется,
Gano'n din ang puso ko
И моё сердце тоже.
'Di alam kung pa'no aamin
Не знаю, как признаться,
Kung dapat bang sabihin 'to
Стоит ли говорить это.
Ngunit kailangan nang tapangan
Но нужно быть смелым
At sabihin ang nararapat
И сказать, как есть,
Na hindi na nga, hindi na nga
Что это уже не то, уже не то.
Alam kong mali na
Знаю, что неправильно
Pero 'di ko kayang bumitaw
Продолжать держаться за тебя.
Ika'y masasaktan
Тебе будет больно,
Dahil pangako ko'y walang iwanan
Ведь я обещал всегда быть рядом.
Alam kong huli na
Знаю, что поздно,
Alam kong hindi na nga mahal
Знаю, что это уже не любовь.
Oh, ilang beses ding sinubukan
О, сколько раз пытался
Pinilit ang nararamdaman
Заставить себя чувствовать,
Pero kulang (kulang), may kulang (may kulang)
Но мало (мало), чего-то не хватает (чего-то не хватает).
Natatakot na malaman
Боюсь, что ты узнаешь,
Natatakot na 'yong husgahan
Боюсь, что ты осудишь,
Na hindi na nga, hindi na nga
Что это уже не то, уже не то.
Alam kong mali na
Знаю, что неправильно
Pero 'di ko kayang bumitaw
Продолжать держаться за тебя.
Ika'y masasaktan
Тебе будет больно,
Dahil pangako ko'y walang iwanan
Ведь я обещал всегда быть рядом.
Alam kong huli na
Знаю, что поздно,
Alam kong hindi na nga mahal
Знаю, что это уже не любовь.
(Hindi na nga mahal, hindi na)
(Это уже не любовь, нет).
Let's go
Давай же,
Let's go
Давай же,
Hindi na nga
Это уже не то.
Alam kong mali na
Знаю, что неправильно
Pero 'di ko kayang bumitaw
Продолжать держаться за тебя.
Ika'y masasaktan
Тебе будет больно,
Dahil pangako ko'y walang iwanan
Ведь я обещал всегда быть рядом.
Alam kong huli na
Знаю, что поздно,
Alam kong hindi na nga mahal
Знаю, что это уже не любовь.
(Hindi na nga mahal, hindi na)
(Это уже не любовь, нет).
Ang lahat ay nagbabago
Всё меняется,
Gano'n din ang puso ko
И моё сердце тоже.





Writer(s): Euwie Von Loria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.