The Ultimate Heroes - Kathang Isip - Pop Punk Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Ultimate Heroes - Kathang Isip - Pop Punk Version




Kathang Isip - Pop Punk Version
Made-Up Stories - Pop Punk Version
'Di ba nga ito ang 'yong gusto?
Isn't this what you want?
Oh, ito'y lilisan na ako (whoa, hey, hey, hey)
Oh, I'm leaving now (Whoa, hey, hey, hey)
Mga alaala'y ibabaon
I'll bury the memories
Kalakip ang tamis ng kahapon
Along with the sweetness of yesterday
Mga gabing 'di na namalayang oras ay lumilipad
Nights where we didn't notice time flying by
Mga sandaling lumalayag kung sa'n man tayo mapadpad
Moments drifting wherever we ended up
Bawat kilig na nadarama sa t'wing hawak ang 'yong kamay
Every thrill I felt holding your hand
Ito'y maling akala, isang malaking sablay
It was a delusion, a big mistake
Pasensiya ka na sa mga kathang-isip kong ito
Forgive me for these made-up stories
Wari'y dala lang ng pagmamahal sa iyo
It seems they were brought on by my love for you
Ako'y gigising na sa panaginip kong ito
I'm waking up from this dream
At sa wakas ay kusang lalayo sa iyo, lalayo sa-
And finally, I'll willingly step away from you, away from-
Kung gaano kabilis nagsimula
How quickly it began
Gano'n katulin nawala
Just as quickly it faded away
Maaari ba tayong bumalik sa umpisa
Can we go back to the beginning?
Upang 'di na umasa ang pusong nag-iisa?
So that a lonely heart won't have to hope?
Pasensiya ka na sa mga kathang-isip kong ito
Forgive me for these made-up stories
Wari'y dala lang ng pagmamahal sa iyo
It seems they were brought on by my love for you
Ako'y gigising na sa panaginip kong ito
I'm waking up from this dream
At sa wakas ay kusang lalayo sa iyo, lalayo sa-
And finally, I'll willingly step away from you, away from-
Sumabay sa agos na isinulat ng tadhana
Go with the flow written by fate
Minsan, s'ya'y para sa iyo, pero minsan, s'ya'y paasa
Sometimes, they're for you, but sometimes, they're a tease
Tatakbo papalayo, kakalimutan ang lahat (kalimutan ang lahat)
Run away, forget everything (Forget everything)
Ooh-ooh-ooh (kalimutan ang lahat)
Ooh-ooh-ooh (Forget everything)
Ooh-ooh-ooh (kalimutan ang lahat)
Ooh-ooh-ooh (Forget everything)
Ooh-ooh-ooh (kalimutan)
Ooh-ooh-ooh (Forget)
Pero kahit sa'n man lumingon
But wherever I look
Nasusulyapan ang kahapon
I catch glimpses of yesterday
At sa aking bawat paghinga
And with every breath I take
Ikaw ang nasa isip ko, sinta
You're on my mind, my love
Kaya't pasensiya ka na sa mga kathang-isip kong ito (pasensiya na)
So forgive me for these made-up stories (Forgive me)
Wari'y dala lang ng pagmamahal sa iyo
It seems they were brought on by my love for you
Ako'y gigising na mula sa panaginip kong ito
I'm waking up from this dream
At sa wakas ay kusang lalayo sa iyo, lalayo sa-
And finally, I'll willingly step away from you, away from-
Lalayo sa 'yo, lalayo sa 'yo
Away from you, away from you
Lalayo sa 'yo, lalayo sa 'yo
Away from you, away from you
Lalayo sa 'yo, lalayo sa 'yo
Away from you, away from you





Writer(s): Miguel Benjamin G Guico, Paulo Benjamin G Guico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.