The Ultras feat. Inbal Bakeman - הכל טוב - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Ultras feat. Inbal Bakeman - הכל טוב




הכל טוב
Всё хорошо
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
והיא בוכה אבל הכל טוב
И она плачет, но всё хорошо
סוף טוב הכל טוב
Всё хорошо, что хорошо кончается
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
"הוא יחזור" אומרת
"Он вернётся", - говорит
אין סוף לאהבה
Любви нет конца
והיא אומרת שהכל טוב הכל טוב
И она говорит, что всё хорошо, всё хорошо
אמרתי לה יהיה בסדר
Я сказал ей, что всё будет хорошо
ואז ברחתי לה היא נשארה לבד בחדר
А потом сбежал от неё, она осталась одна в комнате
איך אני זה האחד כשיש לי כבר עוד עשר?
Как я могу быть единственным, когда у меня их уже десять?
מספיק שרוכים בנעליים לא רוצה עוד קשר
Достаточно шнурков в моих ботинках, не хочу ещё один узел
ואולי זה קצת אבסורד
И может быть, это немного абсурдно
אבל אני כל כך שלם עם זה שהלב שלה שבור
Но я так доволен тем, что её сердце разбито
עכשיו היא לא מוצאת אותי ובטח לא מוצאת את עצמה
Теперь она не может найти меня и точно не может найти себя
רק מריחה את החולצה שנשארה אצלה
Только нюхает футболку, которая осталась у неё
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
והיא בוכה אבל הכל טוב
И она плачет, но всё хорошо
סוף טוב הכל טוב
Всё хорошо, что хорошо кончается
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
"הוא יחזור" אומרת
"Он вернётся", - говорит
אין סוף לאהבה
Любви нет конца
והיא אומרת שהכל טוב הכל טוב
И она говорит, что всё хорошо, всё хорошо
היא מחכה לי כאן אבל אני לא שמה
Она ждёт меня здесь, но меня там нет
העצב הוא כמו ג'ונגל גם אותו צריך לשרוד
Печаль как джунгли, и её нужно пережить
היא סתם עוד טרף קל ששוב עושה לי דרמה
Она всего лишь очередная лёгкая добыча, которая снова устраивает мне драму
כוכבים וגם ירח בא נותן ואז בורח
Звёзды и луна, появляюсь и исчезаю
הבושם שלי אצלה ומחשבות עליי עולות בריח
Мой парфюм у неё, и мысли обо мне всплывают с ароматом
כל היום שלה עצוב בתוך תוכה היא כבר נגמרת
Весь её день печален, внутри она уже сломлена
אבל אופטימית לגבי והיא אומרת ש...
Но она оптимистична на мой счёт и говорит, что...
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
והיא בוכה אבל הכל טוב
И она плачет, но всё хорошо
סוף טוב הכל טוב
Всё хорошо, что хорошо кончается
והיא אומרת שהכל טוב
И она говорит, что всё хорошо
היא עצובה אצלי הכל טוב
Она грустит, а у меня всё хорошо
"הוא יחזור" אומרת
"Он вернётся", - говорит
אין סוף לאהבה
Любви нет конца
רצית ללכת אל הלב שלי ואיכשהוא איבדת את הדרך
Ты хотела попасть в моё сердце, но каким-то образом сбилась с пути
את ראסמי נסיכה אבל זה לא מספיק למלך
Ты, конечно, принцесса, но этого недостаточно для короля
קורא לך ספילברג כי מכל דבר עשית לי סרט
Называю тебя Спилберг, потому что из всего ты устроила мне фильм
אירזי את החפצים שלך יותר את לא נשארת
Собирай свои вещи, ты больше не остаёшься
חשבת שאני אוהב, אהבתי שחשבת
Ты думала, что я люблю, мне нравилось, что ты так думала
שחקי אותה ילקוט ואז תרדי לי מהגב
Притворись рюкзаком и слезь с моей спины
ואיך אחד כמוני שווה מיליון כמוך?
И как кто-то вроде меня может быть равен миллиону таких, как ты?
לא קשר רציני כפרה כולה סטוץ ארוך
Несерьёзные отношения, детка, всего лишь длинный перепихон
והיא שואלת אם אני מתגעגע
И она спрашивает, скучаю ли я
אבל אני אפילו לא חושב עליה
Но я даже не думаю о ней
והיא שואלת אם אני מתגעגע
И она спрашивает, скучаю ли я
אני אומר לך וואלה טוב לי בלעדיה.
Я говорю тебе, блин, мне хорошо без неё.





Writer(s): -, Cedrik Ben Shabat, Dan Bartov, Eli Peretz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.